冒充顧客進入商店行竊英文解釋翻譯、冒充顧客進入商店行竊的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 shoplifting
分詞翻譯:
冒充的英語翻譯:
imitate; imitation; pretend to be
【計】 masquerading
顧客的英語翻譯:
client; constituency; customer; patron; shopper; trade
【化】 customer
【經】 client; correspondents; shopper
進入的英語翻譯:
come into; enter; access; get into; launch into; turn into
【計】 entering
【經】 enter
商店的英語翻譯:
shop; store
【經】 business firm; commercial concern; commercial firm; establishment
house; house of trade; shop
行竊的英語翻譯:
housebreaking; thieve
專業解析
"冒充顧客進入商店行竊"是一個描述特定盜竊行為的法律和犯罪學用語。從漢英詞典角度并結合專業領域理解,其詳細含義及對應英文如下:
一、 核心術語解釋
- 冒充顧客 (Màochōng Gùkè)
- 含義: 指行為人以虛假的身份或意圖,僞裝成普通購物者的樣子進入商店。其目的并非真實消費,而是為後續的盜竊行為作掩護。這種行為本身具有欺騙性。
- 英文對應:Posing as a customer /Pretending to be a customer /Under the guise of a customer。 來源:法律術語常用表達 (Common Legal Terminology)。
- 進入商店 (Jìnrù Shāngdiàn)
- 含義: 指行為人物理上進入了零售場所的内部空間。這是實施盜竊的前提步驟。
- 英文對應:Entering a store /Gaining entry to a shop。 來源:基礎法律行為描述 (Basic Description of Criminal Acts)。
- 行竊 (Xíngqiè)
- 含義: 指在商店内秘密地或趁人不備地竊取商品,非法地将商店財物據為己有。這是該行為的最終目的和核心罪行。
- 英文對應:Shoplifting /Committing theft /Stealing merchandise。 來源:《中華人民共和國刑法》第二百六十四條關于盜竊罪的規定 (Article 264 of the Criminal Law of the People's Republic of China on Theft)。
二、 整體行為特征與英文表述
- 完整含義: 指行為人通過僞裝成普通購物者的方式(冒充顧客),合法或非法地進入零售場所(進入商店),并在此過程中或之後秘密竊取店内商品(行竊)的整個違法犯罪過程。
- 英文對應術語:
- Shoplifting while posing as a customer: 最直接、常用的表述,點明了核心罪行(shoplifting)和手段(posing as a customer)。
- Theft under the guise of shopping: 強調在“購物”這一表象掩護下實施的盜竊。
- Stealing from a store by impersonating a shopper: 更詳細地描述了冒充(impersonating)和受害者(store)。
- Retail theft by deception (specifically, by feigning customer intent): 從犯罪手段(欺詐/欺騙)角度描述,并具體說明欺騙的方式(佯裝顧客意圖)。 來源:犯罪學及零售安保專業文獻 (Criminology and Retail Security Literature)。
三、 關鍵特征總結
- 身份僞裝: 行為人刻意隱藏真實意圖,利用“顧客”身份作為掩護。來源:犯罪心理學分析 (Criminal Psychology Analysis)。
- 非法占有目的: 進入商店的核心目的是竊取財物,而非購買。來源:《中華人民共和國刑法》關于犯罪主觀要件的規定 (Subjective Elements of Crime in the Criminal Law of the PRC)。
- 秘密竊取: 通常采取隱蔽手段,避免被店員或安保發現。來源:公安機關對盜竊行為特征的歸納 (Characteristics of Theft Summarized by Public Security Organs)。
- 侵害客體: 行為侵害了商店對商品的所有權或占有權。來源:法學理論關于財産犯罪的客體 (Object of Property Crimes in Legal Theory)。
四、 法律後果
根據中國刑法第二百六十四條,盜竊公私財物數額較大或有多次盜竊等情節的,構成盜竊罪,可處三年以下有期徒刑、拘役或者管制,并處或者單處罰金;數額巨大或有其他嚴重情節的,處三年以上十年以下有期徒刑,并處罰金;數額特别巨大或有其他特别嚴重情節的,處十年以上有期徒刑或者無期徒刑,并處罰金或者沒收財産。即使數額未達較大标準,多次盜竊(通常指二年内三次以上)也構成犯罪。冒充顧客行竊是盜竊罪的常見表現形式之一。來源:《中華人民共和國刑法》第二百六十四條及相關司法解釋 (Article 264 of the Criminal Law of the PRC and Relevant Judicial Interpretations)。
總結性術語: 在專業語境下,尤其是在零售安保和犯罪預防領域,"冒充顧客行竊"常被作為一個固定短語使用,其對應的核心英文術語是Shoplifting (while posing as a customer)。
網絡擴展解釋
“冒充顧客進入商店行竊”是指以顧客身份進入商店,通過隱藏或欺騙手段竊取商品的行為。以下是詳細解釋:
一、定義與行為特征
-
核心定義
該行為屬于“入店行竊”(shoplifting)的一種具體形式,指行為人僞裝成普通顧客,在商店内故意不支付對價而非法占有商品。其特點是利用顧客身份掩蓋盜竊意圖,例如将商品藏匿于包中或衣物内帶離商店。
-
行為表現
- 可能伴隨假裝挑選商品、與其他顧客交談等迷惑性動作;
- 常通過避開監控區域、破壞防盜标籤等方式實施。
二、法律性質與後果
-
刑事與行政責任
根據財物價值及情節輕重,可能面臨不同處罰:
- 治安處罰:盜竊數額較小時,處5-15日拘留并罰款(《治安管理處罰法》第49條);
- 刑事責任:若達到“數額較大”标準(通常為1000-3000元以上),則構成盜竊罪,最高可判3年有期徒刑。
-
特殊案例
存在“假偷真詐”情形:部分人員故意制造被搜身、罰款等場景,再通過訴訟索賠。此類行為可能涉及敲詐勒索等衍生犯罪。
三、相關術語擴展
- Shoplifter:實施此類盜竊行為的主體,即“商店竊賊”;
- 冒竊:包含冒充身份與竊取財物的複合行為概念。
如需了解具體案件的量刑标準或維權途徑,建議查閱《刑法》第264條及《治安管理處罰法》第49條原文。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
愛因斯坦求和約定氨基醛按實際成本核算的制度當前值指示符等氫離子的電諧振器雕刻器動脈中層炎輻射間叢副胭脂紅副院長狗牙花堿含鋇洗滌添加劑紅移漿液纖維蛋白性胸膜炎機器負載可評定價值苦竹葉籃式蒸發器淚囊粘液溢輪詢延遲糜蛋白酶潛動氰甲酸氣體定律傷口收合輸出傳輸數據啟動控制隨機核味道強的