
【醫】 Diervilla versicolor
roadside
【經】 kerb
flower; bloom; blossom; inflorescence; coloured; dim; showy; spend; wound
【醫】 Flor.; flores; flos; flower; flowers
"路邊花"是一個漢語詞彙,可以從字面和引申義兩個角度理解,其英語對應表達需根據具體語境選擇:
一、字面含義(Literal Meaning)
指生長或種植在道路兩旁的花卉植物。這類植物通常具有適應性強、耐貧瘠、觀賞性高的特點,常見于城市綠化帶、鄉村小道或高速公路隔離帶。
英語對應詞:
二、引申含義(Figurative Meaning)
在文學或口語中常被賦予象征意義:
比喻容易被忽視的質樸事物或默默奉獻的普通人,如:"她就像一朵路邊花,不争豔卻溫暖了整個街區。"
英語表達:a humble beauty / an unsung hero
因暴露于道路環境而易受破壞,引申為脆弱或轉瞬即逝的美好。
英語表達:fleeting beauty / fragile existence
權威參考來源:
使用場景示例:
(Ecological description: "Municipal planning increased the diversity of roadside flowers to promote pollination.")
(Literary metaphor: "His kindness was like roadside blooms, unobtrusive yet perfuming the entire alley.")
"路邊花"的英譯需結合具體語境選擇貼切表達,其文化内涵反映了漢語中對自然意象的詩意轉化。
“路邊花”一詞在不同語境中有多重含義,需結合具體場景理解:
指生長在道路兩旁的自然或人工栽培花卉,常見于城市綠化。這類植物具有美化環境、淨化空氣、降低噪音等功能。部分資料提到其植物學特征,如落葉灌木、花冠漏鬥形等,可能特指特定品種(如Diervilla versicolor)。
閩南語諧音與歌曲意象
在閩南語中,“路邊花”諧音為“魯冰花”(羽扇豆),常被賦予特殊寓意:
文學與生活意象
繪本《路邊花》中,花朵被用來表達平凡生活中的善意與美好,如小女孩用采撷的野花傳遞溫暖。日常語境中也引申為“在喧嚣中保持自我芬芳”的積極态度。
“路邊花”既可指實體植物,也可承載文化隱喻。具體含義需結合語境判斷:在綠化場景中強調實用功能,在文學或方言中則多用于情感表達或象征意義。
白蛋白粒保加利亞乳杆菌生長因子邊界相幹補償回路式方向找尋器測謊器産卵期的雄魚電路放棄斷路電容器分批操作高度真空光電管含铋的喉角環周損失集體安全鋸音開元音魯米諾落槌叩診盲疖媒介物凝縮類栲膠氣缸座漆用溶劑色厲内荏者聲頻波道線時标因子水輪機之效率提出異議者凸面法蘭妄想性木僵