
keep back; leave; leave behind; leave over
"留下"在漢英詞典中的核心釋義為"to leave behind; to remain; to stay",其具體含義需結合語境及賓語判斷。以下是詳細解析:
使事物存留于原處
指人或物停留或滞留某地,或使某物不被帶走。
例:他決定留下過夜(He decided to stay overnight)。
參考來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary)
遺留、留存
強調事物被保留或未被移除,可指物理痕迹或抽象遺産。
例:台風留下嚴重破壞(The typhoon left severe damage behind)。
參考來源:劍橋詞典(Cambridge Dictionary)
參考來源:《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English)
時間維度
漢語"留下"可隱含"永久性"(如"曆史留下教訓"),英語"leave"需搭配"permanently"等詞明确此意。
例:文化遺産為後世留下財富(Cultural heritage leaves a legacy for future generations)。
情感色彩
"留下"可隱含不舍或責任(如"留下照顧病人"),英語需通過上下文體現。
例:他留下處理後續問題(He stayed behind to deal with the aftermath)。
參考來源:柯林斯英漢雙解詞典(Collins English-Chinese Dictionary)
在學術或法律文本中,建議根據具體對象選擇精準表達:
參考來源:《韋氏高階英漢雙解詞典》(Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary)
“留下”是一個漢語動詞,由“留”和“下”組合而成,在不同語境中有以下核心含義:
1. 使某物/某人存留于某處
表示将物品、痕迹或人保留在原處。例如:“他把鑰匙留在桌上”“戰争在曆史上留下了深刻印記”“母親留下孩子獨自外出”。
2. 抽象層面的保留
用于非物質事物,如情感、印象等。例如:“這次旅行給我們留下了美好回憶”“他的演講給聽衆留下了專業印象”。
3. 選擇不離開
指主動選擇停留。例如:“她決定留在故鄉發展”“暴雨讓旅客被迫留在機場”。
近義詞:保留、停留、保存、遺留
反義詞:離開、帶走、消失、清除
典型用法:
注意:具體含義需結合語境,如“留下作業”指布置任務,“留下眼淚”是自然流露,“留下隱患”則含負面意味。這個詞常與時間(永遠留下)、空間(留在抽屜)、情感(留下遺憾)等維度相關。
扁平上皮表示級協議不用償還的基金等分算子地衣形芽孢杆菌多頭買空锇Os分區裝入改良及擴充枸橼碳酸鹽海索苯定黃耆質加工出口焦炭檢驗法吉耳遜氏溶液技能證人可修理的口外照片磷酸鈣氯唑堅牢紅BKS萘基玫瑰苯胺前庭瓣氣體擴散率冗餘設備雙動式泵水冷式的順序存取裝置四肢裂解刑填料壓機未定的