月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

流浪漢英文解釋翻譯、流浪漢的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

tramp; stroller; hobo; vagrant; nomad; straggler; wanderer
【法】 picaro; wander

相關詞條:

1.vagabond  2.vag  3.knightofthefield  4.picaro  5.swagman  6.swaggie  7.sundowner  8.dino  9.rover  10.waff  11.aknightoftheroad  12.dead-beat  13.beachcomber  14.gentlemanofthepad  15.knightoftheroad  16.gangrel  

例句:

  1. 人而無一住址者是為流浪漢,住址有二者是為放蕩兒。
    A man without an address is a vagabond; a man with two address is a libertine.
  2. 流浪漢乞讨食物。
    The tramp begged food.
  3. 巴黎的流浪漢常常睡在橋下。
    In paris tramps often doss down under the bridges.
  4. 他是流浪漢,慣於風餐雨卧。
    He's a tramp and used to living rough.
  5. 那個流浪漢不得不乞求錢財。
    The vagrant had to beg for money.

分詞翻譯:

流的英語翻譯:

flow; stream; current; stream of water; class; wandering
【計】 stream
【化】 flow coating(process); stream
【醫】 current; flow; flumen; flumina; rheo-; stream

浪的英語翻譯:

billow; dissolute; wave

漢的英語翻譯:

Chinese; man

專業解析

"流浪漢"在漢英詞典中主要對應兩個核心詞項:"tramp"和"vagrant",其語義内涵存在細微差異。根據《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版),tramp指"長期無固定住所,通過臨時工作或乞讨維持生計的漂泊者",強調居無定所的生活狀态。而《韋氏大學詞典》将vagrant定義為"未取得合法居住資格且無穩定收入來源的流浪者",側重法律層面的身份認定。

該詞項在語義演變中呈現出三個維度特征:

  1. 行為模式:指代主動選擇遊牧式生活方式的群體(如19世紀美國鐵路流浪者hobo),《朗文當代英語詞典》特别标注該詞在北美地區的特殊文化含義
  2. 經濟屬性:聯合國人居署2018年城市調查報告将其界定為"缺乏基本住房保障的城市貧困人口"
  3. 文學意象:在《麥田裡的守望者》等經典著作中,該形象常被用作隱喻現代社會中的精神漂泊者

需注意英國法律體系中的"vagrancy offence"(流浪罪)與美國的"homeless person"(無家可歸者)在司法定義上的區别,該差異在《布萊克法律詞典》第11版中有專門條款說明。當代社會工作中更傾向使用"rough sleeper"(露宿者)等中性術語以消除歧視色彩。

網絡擴展解釋

“流浪漢”指因經濟困難或社會因素導緻居無定所、長期漂泊的社會邊緣人群。以下是綜合分析後的詳細解釋:

1.定義與基本特征

2.形成原因

3.分類與群體特征

4.社會視角

補充說明

“網絡流浪漢”為近年衍生詞,形容無目的刷手機消磨時間的人群,與實體流浪漢無直接關聯。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被監禁表域粗粒面單酏導電爐黑得爾他合金多程管式加熱爐氟代檸檬酸浮點表示構造程式火焰的線傳播交貨共同條件膠乳比重計金光紅量終狀态集裂化柴油硫糖理想彈性體螺粘液殺菌素米曲屏極負荷阻抗平均無錯誤時間切除胸腺禽霍亂上皮新月生物測定使澄清實樣造模通信處理容量違反保證