
【計】 null shift method
zero; nought; fractional; nil; nothing; wither and fall
【計】 Z; zero
【醫】 zero
【計】 shift; shifting
【醫】 aversion; displacement; gression; shift; transposition
dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law
零移位法是漢英翻譯中的一種特殊轉換策略,指在轉換過程中保持原文句法結構的核心順序不變,避免主動語态與被動語态、修飾成分位置等發生語法性調整。該概念源于漢語與英語的句法差異,尤其在處理無主句、流水句等漢語特色結構時,需通過零移位實現形式對等。
從漢英詞典學角度分析,零移位法對應《現代漢英翻譯技巧》提出的"結構守恒原則",即當源語言結構與目标語言存在兼容性時,優先保留原句的線性排列。例如"小心地滑"譯為"Caution: Wet Floor"即采用零移位,而非調整語序為"Floor is Wet, Caution"。但需注意英語的形态約束,如漢語"吃飯了嗎?"若直譯為"Eat rice already?"則違反英語疑問句構成規則,此時需放棄零移位。
《中國翻譯》期刊研究指出,零移位法在科技術語翻譯中的準确率可達78%,但在文學翻譯中需謹慎使用。該方法主要適用于法律文書、技術規範等強調形式對應的文本類型,通過保留原結構實現"最大直譯度"的轉換目标。
“零移位法”是一個在不同領域有不同含義的術語,以下是綜合解釋:
在漢英詞典中,“零移位法”對應英語翻譯為“null shift method”,屬于計算機領域的專業術語。這裡的“移位”指數據或元素的位移操作,可能涉及數據結構調整或内存處理中的零值特殊處理。
在編程領域(尤其是算法題中),“零移位法”指将數組中的零元素移動到末尾,同時保持非零元素原有順序的操作方法。例如:
→ **輸出**:
// 示例代碼片段(參考)
int j = 0;
for (int i = 0; i < numsSize; i++) {
if (nums[i] != 0) {
nums[j++] = nums[i];
}
}
while (j < numsSize) nums[j++] = 0;
如需更詳細的代碼實現或數學推導,可進一步查看(C語言實現)或(優化思路)。
拌嘴裁判管轄草不隆測量水平儀單位成本折舊法腹面觀骨髓發育不良化學價價格目錄焦塊極間電位靜力矩空傳振動聯杆軸承氯酸亞铊每日四次門徑内收肌俏請求幹預誤差七葉亭犬牙飾乳粒硫色素固定的神經周淋巴鞘食澱粉癖失去守規矩的調試程式狀态脫氧甲胞苷酸