
【醫】 tickle; tickling; titillation
hold up; sprinkle; tease
itch; tickle
【醫】 itch; itching
"撩癢"是一個漢語口語化表達,其核心含義是通過輕微觸碰引發癢感的行為或現象。從漢英詞典角度分析,該詞可通過以下三個維度闡釋:
基本釋義與對應英文 在《現代漢語規範詞典》(第七版)中,"撩"指用物體輕輕撥動,"癢"指皮膚受刺激引發的生理反應。組合使用時,"撩癢"對應英文可譯為"tickle"或"lightly scratch an itch"(來源:《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)。
方言應用差異 粵語區常将"撩"替代"撓"使用,《廣州話方言詞典》記錄"撩痕"(liu4 han4)特指抓撓皮膚止癢的動作,此時"撩癢"更接近"scratch an itch"的語義(來源:商務印書館《漢語方言大詞典》)。
文化語境延伸 《中華文化關鍵詞》指出,該詞在文學作品中常引申為"引發他人情緒波動",如《紅樓夢》第二十三回"拿話撩他"即包含此隱喻用法,對應英文可作"provoke emotional response"(來源:北京語言大學漢學研究中心數據庫)。
相關醫學研究顯示,人類對撩癢的敏感度存在個體差異,這與皮膚神經末梢分布密度直接相關(來源:中華醫學會皮膚科分會《皮膚生理學導論》)。
“撩癢”是一個漢語詞彙,其含義可拆解為“撩”和“癢”兩部分,具體解釋如下:
1. 詞義解析
2. 組合含義 “撩癢”即通過輕微觸碰或挑動引發癢感的行為,常見于口語中,例如用手指輕劃他人皮膚以制造癢感。法語中對應翻譯為“démanger”,意為“發癢”。
3. 延伸用法 在文學或日常表達中,也可能借“撩癢”隱喻某種心理層面的“癢”,如對某事物産生難以抑制的嘗試欲望(參考《漢典》對“癢”的引申義)。
如需進一步了解法語翻譯細節,可查看的詞典對照;關于漢字“癢”的詳細字源,可參考。
白色的鼻水步進跟蹤常閉的代價常數地布酸乙酯椴樹短軸索惡性水疱腹部手術工程設計汞合金充填器宮庭大臣公羊紅細胞素琥珀酰檢驗常序局竈診斷馬洛裡電池目标機木砂箱甯挪勒滿息油權顴面的醛縮醇砂心膠合劑水溶性的腕骨間骨間韌帶