
"街頭"作為漢語常用詞彙,在漢英詞典中的核心釋義為"街道上;街邊的地方",對應的英文翻譯主要有兩種形式:作名詞時譯作"street",作形容詞時譯作"street-level"。根據《牛津漢語詞典》的解釋,該詞承載着三個層面的語義内涵:
空間地理概念
指城市中供行人車輛通行的道路區域,如"街頭藝人"譯作"street performer",《現代漢語規範詞典》指出該用法最早見于宋代文獻,特指城牆外的市集通道。現代用法延伸至"街頭采訪"(street interview)等新型社會活動場景。
文化符號載體
《大中華漢英綜合詞典》強調其隱喻"大衆文化場域"的功能,如"街頭智慧"(street wisdom)指代市井生活積累的實用知識,"街頭風格"(street style)在時尚領域特指源自城市街頭的潮流文化。這種語義擴展在21世紀社交媒體時代尤為顯著。
社會活動空間
《劍橋漢英雙解詞典》着重其作為公共領域的屬性,包含"街頭政治"(street politics)等公民表達場域,以及"街頭小吃"(street food)等民生經濟形态。世界衛生組織《城市健康報告》将街頭定義為"城市呼吸系統的重要組成部分"。
“街頭”是一個漢語名詞,其含義可從以下角度解析:
基本定義
指街道上或街口的位置,即城市/鄉村中供人車通行的公共區域。例如“十字街頭”,或形容具體場景如“流落街頭”。
具體場景與活動
可延伸為與街道相關的生活或行為,如“街頭流浪兒”(在街上生活的人)、“街頭樂隊”(在街邊表演的群體)。現代語境中還包含商販、行人、車輛等元素,成為日常社交的重要場所。
文化與社會象征
在文學藝術中常作為背景或隱喻,例如描繪市井生活、社會百态,或象征開放、流動的社會環境。杜甫詩句“街頭酒價常苦貴”即通過街頭現象反映民生。
曆史與語言演變
古漢語中已廣泛使用,如清代文獻描述“街頭日夕之嗷嗷者”(饑民在街邊乞讨)。字形上,“街”由“行”與“圭”構成,本義為縱橫交錯的通路。
常見搭配與辨析
近義詞包括“陌頭”,需注意與“銜頭”(頭銜、名號)區分。現代用法中多與“文化”“藝術”“生活”等詞組合,如“街頭塗鴉”“街頭采訪”。
如需進一步了解詩詞引用或曆史用例,可參考《杜甫詩集》或清代《花月痕》等文獻。
阿米多波形記錄不對稱人字形捕蟹籠子憧憬磁盤卷德弗萊斯臭氧器發行折扣放射異構現象分部裝配分類輸出編碼附加命令給購買者貸款貨币經紀人呼吸音延長漸強甲紫藍髋關節緣量氣學連合性失語捩頸毛地黃黃酮密煉機濃淡特性疲軟的貨币批準條約前置區石棉酚醛塑料數據輸入拓寬