月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

接受地英文解釋翻譯、接受地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 place of receipt

分詞翻譯:

接受的英語翻譯:

accept; receive; adopt; take in; undertake
【醫】 reception
【經】 accept; reception

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

“接受地”作為漢英互譯中的專業術語,指代接收方完成法律或契約義務的指定地點,其核心概念在《牛津法律術語詞典》中被定義為“the designated location where contractual obligations are fulfilled by the receiving party”。從漢英雙解詞典視角分析,該詞具備三層含義:

  1. 法律效力層面

    在《聯合國國際貨物銷售合同公約》第31條中,“接受地”對應英文“place of acceptance”,特指買方完成貨物查驗并确認符合合同條款的地理坐标。例如國際貿易中集裝箱到港後的質檢場地即屬典型接受地。

  2. 語義結構解析

    依據《現代漢語詞典(第7版)》釋義,“接受”對應英文“acceptance”包含接收與認可雙重動作,“地”則強調空間坐标屬性,構成“動作完成+空間定位”的複合名詞結構。

  3. 行業應用差異

    物流領域常譯為“receiving point”,強調物理交接節點(如《物流術語國家标準GB/T 18354-2021》);而民事訴訟中則譯為“jurisdiction of acceptance”,側重司法管轄地域屬性。

例證分析:

在《民法典》第512條語境下,“接受地”可具象化為“網購包裹籤收驿站”或“跨國電彙入賬銀行”,其英文表述需根據具體場景在“delivery location”與“place of receipt”間選擇。該術語的精确翻譯直接影響跨境合同糾紛的管轄法院判定,體現了法律語言學中空間要素的嚴謹性要求。

網絡擴展解釋

“接受地”是一個由“接受”和“地”組成的複合詞,其含義需結合兩部分分析:

1.“接受”的含義

2.“地”的用法

3.整體含義

補充說明

如需進一步了解專業術語的用法,可參考物流或經濟類文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

标記卡閱讀器不等軸的才能成牙的磁阻率單線的倒入等排物二環[4.2.0]辛烷繁盛番櫻桃屬縫隙掩模高铈化合物規則理解回動軸臂剪切粘度聯合機麗蠅魯惹氏細胞冒牌炮艦撇渣心型企業自治權任務間鲨油酸生産成本中心十氫喹啉填焦填充塔萬年危險類别