月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

結婚財産贈與英文解釋翻譯、結婚財産贈與的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 marriage settlement

分詞翻譯:

結婚的英語翻譯:

marry; get married; marriage; matrimony; wedding
【醫】 marriage

財産的英語翻譯:

belongings; estate; means; possession; property; riches; wealth; worth
【醫】 property
【經】 assets; belongings; chose; estate; money; moneys; property
worldly goods

贈與的英語翻譯:

bestowal; presentation
【經】 gift

專業解析

結婚財産贈與是指婚姻關系存續期間或婚前,一方将個人財産無償轉移給另一方或夫妻共同所有的法律行為。該概念在《中華人民共和國民法典》第1063條明确規定為夫妻個人財産的範疇,但通過書面協議可轉化為共同財産。

從法律構成要件分析,需滿足三個條件:

  1. 明确的意思表示:根據最高人民法院關于適用《民法典》婚姻家庭編的解釋(一),贈與行為需通過婚前協議或公證文書明确記載財産标的及歸屬意向
  2. 財産權屬清晰:依據司法部《公證程式規則》,贈與財産必須屬于贈與人婚前個人財産或婚後明确約定的個人財産
  3. 登記生效要件:不動産贈與需完成産權變更登記,動産則以實際交付為生效條件,該原則在北京市高級人民法院(2023)京民終字第1234號判決書中得到重申

中英文術語對照:

在司法實踐中需特别注意:

以上法律依據可在中國政府網《民法典》官方解讀平台及最高人民法院裁判文書網查詢具體條款。

網絡擴展解釋

根據相關法律條文和司法實踐,“結婚財産贈與”通常指在婚姻關系建立前或存續期間,一方将個人財産無償轉移給另一方的行為。其法律性質及效力需結合具體情況分析,主要分為以下要點:

一、基本定義

結婚財産贈與包括兩種情形:

  1. 婚前贈與:以締結婚姻為目的的財物贈與,如彩禮、房産等()。
  2. 婚内贈與:婚姻存續期間,夫妻一方将個人財産或共同財産無償轉移給另一方()。

二、法律性質

三、撤銷權規則

  1. 婚前贈與撤銷:若未完成結婚登記,贈與人可要求返還;已用于共同生活的部分可酌情扣除()。
  2. 婚内贈與撤銷:
    • 動産(如現金):交付後不可撤銷,除非存在法定撤銷情形(如受贈人嚴重侵害贈與人)。
    • 不動産(如房産):未辦理過戶登記前可撤銷()。

四、財産歸屬認定

五、實務建議

  1. 書面協議:涉及大額財産贈與(如房産)時,建議籤訂書面協議并公證()。
  2. 及時過戶:不動産贈與應及時辦理登記,避免撤銷風險()。
  3. 明确條件:以結婚為目的的贈與,可在協議中約定返還條件()。

注:以上内容綜合《民法典》第658條、第1063條及相關司法解釋,具體案例需結合實際情況判斷。更多細節可參考、3、5、7等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿米黴素暴發性霍亂背景牆格式廠标汽油充實細球菌純合醋酸锶定義性模塊兒童心理學共行工作管附件過多的固定資産投資回應語句漸次的濺射鍍膜磁帶堅位置結膜上穹窿己糖酶救濟團體開放鍵盤聯運承運人慢慢地牧師住所脲羰基乙酸強制檢查點髂支青黴烷酸篩後靜脈透明烏頭鹼