月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

混載費率英文解釋翻譯、混載費率的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 mixing rate

分詞翻譯:

混的英語翻譯:

get along with; goof; mix; confuse; muddle along; pass for

載的英語翻譯:

carry; hold; record; year
【化】 load

費的英語翻譯:

charge; cost; expenses; fee; spend
【醫】 fee
【經】 fee

率的英語翻譯:

frank; hasty; lead; modulus; quotiety; rash; rate; ratio; usually
【醫】 rate
【經】 rater.

專業解析

混載費率(Consolidated Freight Rate)是物流運輸領域的重要術語,指承運方将多個發貨人不同品類、不同目的地的貨物合并裝載于同一運輸工具後,向客戶收取的統一運費計算标準。該費率體系的核心在于通過規模效應降低單位運輸成本,同時需平衡貨物屬性(如體積、重量、危險等級)和運輸路徑差異對定價的影響。

從漢英對照角度看:

  1. 混載(Consolidation):指貨物集成裝載的過程,對應《物流術語國家标準》(GB/T 18354-2021)中"将零散貨物組合為整批貨物運輸"的定義。
  2. 費率(Freight Rate):國際運輸合同中常表述為"Cargo Rate"或"Tariff",其制定需參照國際航空運輸協會(IATA)公布的《貨物運價規則》。

混載費率的計算通常采用分級計價模型,例如: $$ text{總費用} = sum_{i=1}^n (W_i times R_c) + (V_i times R_v) $$ 其中$W_i$為貨物重量,$R_c$是重量等級費率;$V_i$為貨物體積,$R_v$是體積轉換系數。該模型被收錄于中國交通運輸協會發布的《多式聯運費率計算指南》。

實際應用中需注意:

主要參考資料:

  1. 中國國家标準化管理委員會《物流術語》修訂版
  2. IATA官方運價規則文檔
  3. 中國交通運輸協會行業标準文件
  4. 歐盟運輸法規數據庫

網絡擴展解釋

根據權威詞典資料,“混載費率”是物流運輸領域的專業術語,具體含義如下:

定義 指在貨物運輸過程中,當多個客戶的貨物被合并裝載到同一運輸工具時,承運方對每單位貨物(如體積、重量)所收取的特定費用标準。這種計費方式常見于零擔運輸(LTL)場景。

核心特點

  1. 成本分攤:通過合并運輸降低單個客戶的物流成本;
  2. 靈活計費:通常采用階梯式費率,貨物量越大單位費率可能越低;
  3. 適用場景:多見于海運拼箱、航空混艙、陸運零擔等運輸模式。

英文對應術語 該詞在英文中表述為"Consolidation Rate"或"Mixed Cargo Rate",具體使用需結合運輸場景。

補充說明 實際費率計算會涉及貨物分類、運輸距離、燃油附加費等因素。建議具體業務中向承運商索取最新費率表,因2003年至今可能存在計價規則調整。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

桉膠錠變應性過強的丙羟茶堿不透明屏蔽蟾蜍去氧膽酸單孔穿孔器碘化鐵杜基酸二酰亞胺分度故障檢修員糊泵夾緊環基本公差季┣化合物離蒼白球的魯内伯格氏公式氯鐵膽綠素氣體青銅球形凸輪三氯哒唑善意的錯誤陳述生存生骨胚組織的神經節切除術施放實驗動物條形碼體貼的