月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

婚喪補助英文解釋翻譯、婚喪補助的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 marriage&death subsidy

分詞翻譯:

婚的英語翻譯:

marry; wed; wedding

喪的英語翻譯:

funeral; lose; mourning

補助的英語翻譯:

allowance; complement; subsidy

專業解析

婚喪補助的漢語釋義

“婚喪補助”指用人單位或組織為員工提供的、用于緩解其因結婚或直系親屬喪葬所産生經濟壓力的專項福利補貼。該詞由“婚”(結婚)、“喪”(喪事)、“補助”(補貼援助)三部分構成,屬于複合型福利政策術語。根據《現代漢語詞典》及企業福利管理慣例,“補助”強調對特定支出的補償性支持,通常以現金形式發放,區别于一般性津貼。

英文對應翻譯與概念解析

在漢英詞典中,“婚喪補助”對應兩種譯法:

  1. Marriage and Funeral Allowance(直譯):突出“allowance”的定期補貼性質,常見于外企政策文件。
  2. Wedding and Bereavement Grant(意譯):采用“grant”強調一次性補助,多用于政府或機構福利計劃。

    需注意英語文化中此類補貼通常分列為獨立項目(如 Wedding BonusBereavement Support),漢語則習慣合并表述。

政策背景與實施形式

根據我國《勞動保險條例》精神及企業福利實踐,婚喪補助的核心特征包括:

權威來源參考

  1. 中國社會科學院語言研究所.《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館, 2016. (定義基準)
  2. 國務院.《中華人民共和國勞動保險條例》. 1951年頒布, 後續修訂案.(政策依據)
  3. OECD. Employee Benefits in Social Security Programs. 2019.(國際福利制度比較)

文化關聯說明

該制度與中國傳統“紅白事”禮儀文化密切相關。企業通過補助形式既尊重民俗情感需求,又避免員工因婚喪支出陷入經濟困境,符合儒家“恤民”思想在現代社會的延伸實踐。

網絡擴展解釋

“婚喪補助”一般指與職工結婚、喪葬相關的補貼或補助,但官方政策中通常将這兩類補助分開說明。以下是具體解釋:

一、喪葬補助費

  1. 定義
    指因工死亡職工的直系親屬可獲得的經濟補助,用于補償辦理喪事的相關費用。

  2. 法律性質
    屬于社會保障範疇,包含喪葬補助金和撫恤金。前者用于實際開銷(如殡儀服務),後者帶有對家屬的精神撫慰作用。

  3. 發放主體
    通常由用人單位或社保機構按國家/地方規定發放。

二、結婚相關補助

目前官方政策中較少單獨設立“結婚補助”,但可能存在以下形式:

  1. 婚假福利
    職工結婚時可享受法定帶薪假期(如我國婚假通常3天,部分地區延長)。

  2. 單位補貼
    部分企業為員工提供結婚禮金或物資支持,屬于企業自主福利,非強制政策。

三、注意事項

如需進一步了解某類補助的細則,可提供具體地區或場景信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

螯合型樹脂波特氏療法財務紅利草字出港單二茂合钌分接線路分子氣體輻射帳喊話器堿熔法卡符可凝結蒸汽裂球分離濾墊錳酸锂配列普通責任債券汽餾松節油輕餾分揮發性楸樹取程式去垢劑使變形的雙眼拮抗送達回條特别附加險科目圖利臀式生産兒托爾恩氏手法