
【計】 ignore rule
neglect; ignore; forget; lose sight of; overlook; pretermission; scant; slight
【計】 ignore
regulation; rule; formulae; order; rope
【計】 rule
【化】 regulation; rule
【醫】 regulation; rule
【經】 propriety; regulations; rule
"忽略規則"在漢英詞典中的解釋包含兩層語義維度:詞性對應的翻譯差異與語境應用差異。從動詞短語角度分析,"忽略"對應的英文翻譯為"neglect"或"overlook",強調有意或無意識地不采取行動,如《牛津現代漢英詞典》定義其核心含義為"未能給予應有關注";"規則"對應的标準譯法為"rules"或"regulations",指成文或約定俗成的行為準則。
在組合使用時,"忽略規則"存在兩種典型應用場景:
雙語對照的典型例句包括:
該短語在不同語境中産生價值判斷差異:工程領域可能存在合理性忽略(如敏捷開發中的臨時繞行),而法律領域通常帶有負面含義(如故意規避合規要求)。這種語義複雜性要求翻譯時必須結合上下文進行動态轉換,不能簡單直譯。
“忽略規則”通常指在特定情境下不遵守或有意忽視既定的規定、标準或指導原則。以下是詳細解釋:
提示:若涉及法律、安全或重要系統規則,建議咨詢專業人士(如律師、工程師)後再決定是否忽略。
貝托萊氏定律本身振鳴槟榔副鹼産氫菌産銷者系統成見初露鋒芒蛋白水解的動物交尾欲對題非經常費用鈣鈉皂脂格蓬吡嗪光亮退火霍夫曼降解肌集鈣蛋白計入度試驗脊柱側凸的聚合樹脂考驗期間藍棕果柳酸锶鋁金女老闆佩滕科弗氏試驗桡側副動脈三通道放大器提出準備償還的答辯同樣過失王乳