月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

豢養英文解釋翻譯、豢養的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

feed; keep

分詞翻譯:

養的英語翻譯:

give birth to; cultivate; foster; maintain; provide for; support

專業解析

豢養的詳細釋義(漢英詞典角度)

一、字源與基本含義

“豢”字從“豕”(豬),本義指用谷物飼養牲畜,特指養豬。《說文解字》釋為“以穀圈養豕也”。現代漢語中,“豢養”保留此核心含義,指為特定目的提供食物、住所并照料動物,使其依賴生存。英文對應動詞為rear或keep,強調長期供給與馴化過程,如:

豢養家畜rear livestock(《現代漢語詞典》第7版)。

二、引申義:對人的操控與利用

詞義延伸至人類社會,含強烈貶義,指以物質條件收買、控制他人,使其喪失獨立性。英文常譯作pamper(縱容)或maintain(豢養爪牙),暗含操控意圖。例如:

豢養打手maintain hired thugs(《牛津英漢漢英詞典》)。

此用法揭示權力關系中“施惠者”通過資源供給實現對“被豢養者”的支配,常見于批判性語境。

三、文化隱喻與權威參考

  1. 動物馴化隱喻:漢語文化以“豢養”暗喻對人才的腐蝕,如《論語·微子》“豢獸”喻指貪圖安逸者。英文類似表達為feed(喂養),但隱含消極色彩,如:

    He feeds his followers with empty promises.(以空頭承諾豢養追隨者)

  2. 學術定義支撐:
    • 《漢語大詞典》界定“豢養”為“飼養牲畜;喻收買利用”。
    • 劍橋英語詞典(Cambridge Dictionary)将pamper釋為“過度滿足以控制”,與中文引申義契合。

四、英漢對比與用法差異

英文rear側重培育過程(如rear children養育子女),中性;而pamper強調過度寵溺,近中文貶義。需注意:

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“豢養”是一個多義詞,其含義需結合語境理解。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、基本釋義

二、引申義與比喻義

  1. 培養人才
    指通過資源投入長期培養特定群體,如“公司豢養新人以儲備人才”()。

  2. 收買利用
    含貶義,指通過物質利益控制他人。例如:“權貴豢養打手以維護私利”()。

  3. 庇護或供養
    曆史文獻中多指為他人提供生活保障。如《聊齋志異》中“老父豢養婢女”()。

三、例句與用法

四、注意事項

如需進一步了解曆史文獻中的用法,可參考宋代戴埴《鼠璞·臨安金魚》等古籍記載()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

吡哆胺并行調度電磁場張量碘化镧遞延租金收入動量矩守恒定律蒽醌方便旗幟弗來明氏三重染劑含油蠟環形活塞杆價波特脂監護人的責任假設中和點解除連接距跟韌帶抗拒的扣押權蒯草瀝青性的梨狀葉免稅投資模數代數逆流瀝泸普遍性原則生物力學算法分析