月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合音英文解釋翻譯、合音的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

synaeresis
【電】 combination tones

分詞翻譯:

合的英語翻譯:

add up to; be equal to; close; combine; join; proper; shut; suit; whole
【醫】 con-; sym-; syn-

音的英語翻譯:

aspirate; news; sound; tone
【醫】 bruit; note; phon-; phono-; sonus; sound; tone

專業解析

在漢語語言學中,合音(héyīn)是指兩個獨立的音節在快速連讀或特定語境中發生融合,最終縮減為一個音節的語言現象。這個新産生的音節通常會繼承原有兩個音節的部分語音特征和語義,是漢語語音演變和方言口語中常見的特征。從漢英詞典角度解釋,其核心含義可理解為:

  1. Phonetic Fusion / Syllable Contraction (語音融合/音節縮合):

    • 指兩個漢字(代表兩個音節)在口語中緊密連讀,導緻音素丢失、同化或合并,最終形成一個音節的過程和結果。例如:
      • “不用” → “甭”(béng)
      • “之于” / “之乎” → “諸”(zhū,古漢語或書面語中)
      • “不要” → “嫑”(biáo,方言)
      • “這樣” → “醬”(jiàng,網絡或口語)
    • 英語對應概念:Phonetic Fusion, Syllable Contraction, Synalepha (在詩律學中指元音融合)。
  2. Historical Phonetic Change (曆史音變):

    • 許多合音現象是漢語曆史音變的結果。原本兩個獨立的音節在長期的語言使用中逐漸融合固化,成為新的單音節詞。例如“諸”由“之于”合音而來,在現代漢語中已是一個獨立的詞素。
    • 英語對應概念:Historical Contraction, Lexicalization of Contractions。
  3. Dialectal Feature (方言特征):

    • 合音現象在現代漢語各方言(如北京話、晉語、吳語、閩語、粵語等)中非常普遍,是體現方言特色的重要語音特征之一。不同方言有不同的合音詞和合音規則。
    • 英語對應概念:Dialectal Contraction, Colloquial Speech Feature。

權威性解釋與引用參考:

“合音”的本質是音節層面的融合與簡化。在漢英詞典中,其核心釋義應圍繞Phonetic Fusion / Syllable Contraction 展開,強調這是兩個音節在口語中融合為一個新音節的語言過程或結果。它既是漢語曆史演變的産物(Historical Phonetic Change),也是現代方言口語的鮮明特征(Dialectal Feature)。理解合音對于掌握漢語口語、方言以及研究漢語語音史都至關重要。

網絡擴展解釋

“合音”一詞在不同語境中有多重含義,以下是綜合權威來源的詳細解釋:

一、古代音律概念(協和律呂)

指通過調整音律使音樂和諧,最早見于《周禮·春官·大師》的記載。例如,古代行軍時通過吹律合音判斷士氣,不同音調對應不同戰況預測(如商音代表勝利,角音預示軍心不穩)。

二、語言學現象(合音字)

指兩個漢字快速連讀合并為一個音節的現象,常見于古漢語和方言:

三、物理聲學概念

指兩個頻率相近的聲波在同一空間疊加時産生的共振現象,表現為聲音的融合或增強效果。


注:以上内容綜合了古代文獻、語言演變及物理聲學領域的解釋,具體應用需結合語境判斷。如需考證原始文獻,可參考《周禮》注疏或《夢溪筆談》等典籍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿片黃巴迪斯法玻璃條紋參照标準器成本差額簇表目大學法庭電暈電流敵手額骨反平方根非法活動輔助跳電中繼器鈣黃綠素黃常山鹼混合性麻痹己醣藍四冷凍器用混合微電路磷酸二氫鹽鉚接機描述符表軟拷貝適當處罰水險保單索科特拉蘆荟推算的外形尾餾分