月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

漢字排版打印系統英文解釋翻譯、漢字排版打印系統的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 Hanzi typesetting system

分詞翻譯:

漢字的英語翻譯:

Chinese characters
【計】 Chinese character; Chinese ideograph; Hanzi; kanji

排版的英語翻譯:

composing; typeset
【計】 type set

打印的英語翻譯:

mimeograph; print; stamp
【計】 printing

系統的英語翻譯:

system; scheme
【計】 system
【化】 system
【醫】 system; systema
【經】 channel; system

專業解析

漢字排版打印系統(Chinese Character Typesetting and Printing System)是專為中文文本處理設計的技術體系,其核心包含字形生成、編碼規範、版面設計與輸出控制三大模塊。從漢英詞典視角分析,該術語對應英文翻譯為“Chinese Character Typesetting and Printing System”,其技術内涵可分解為:

  1. 字形生成技術

    基于國家标準GB 18030字符集,通過矢量輪廓描述(如TrueType、OpenType)實現漢字字形的數字化建模。Adobe公司研發的CID-keyed字體技術是該領域的典型代表,其通過複合字形索引提升了大字符集排版效率。

  2. 編碼映射機制

    采用Unicode标準實現多語言混排,其中漢字編碼覆蓋CJK統一表意文字擴展區(Unicode 13.0)。中國電子技術标準化研究院發布的《信息技術 中文編碼字符集》為行業基礎規範。

  3. 版式處理算法

    包含避頭尾規則、标點壓縮、字距調整等專業排版邏輯。北大方正研發的“飛騰”系統采用彈性盒子布局模型,支持縱向與橫向混合排版。

  4. 輸出标準化控制

    符合ISO 15930印刷生産标準,支持PDF/X-4文件格式輸出。中國印刷科學技術研究所發布的《數字化印刷質量要求及檢驗方法》規定了分辨率、油墨覆蓋率等關鍵參數。

該系統的發展體現了漢字信息處理技術從鉛字鑄造到數字化工作流的演進,相關技術規範已納入ISO/IEC 10646國際标準附錄,成為全球中文信息處理的基礎架構。

網絡擴展解釋

漢字排版打印系統是指基于計算機技術實現漢字編輯、排版和印刷的自動化系統。以下從四個維度詳細解釋:

  1. 定義與原理
    該系統通過數字化技術将文字、圖形等元素組合成印刷版面,取代傳統鉛字排版。核心技術包括漢字信息壓縮(如将單個五號字信息量從10,000位壓縮至800位)和激光精密輸出(分辨率達29.3線/毫米)。

  2. 技術發展

    • 手工排版:早期使用鉛活字在排闆盤上拼版
    • 機械鑄排:20世紀中期引入機械化排版設備
    • 計算機照排:1970年代後采用電子計算機控制,如我國研發的系統通過變倍技術實現11種字號自動轉換
  3. 核心特點

    • 支持文字變形(大小、長扁調整)
    • 兼容多類型印刷材料(油墨分為油性/水性/UV型,紙張含銅版紙/膠版紙等)
    • 實現數字化流程,提升排版速度50倍以上
  4. 常用工具
    現代主流軟件包括Adobe InDesign(支持多語言混排)、方正書版等專業工具,兼具圖文混排和印刷預處理功能。

該系統的突破性在于解決了漢字信息量龐大的技術難題,推動我國印刷業從“鉛與火”跨入“光與電”時代。更多技術細節可參考專利文檔。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安哥拉山羊毛安斯忒平冰凍平衡穿透術帶電纜帝國漆布杜-杜二氏手術分泌素鈍化酶工業分配者忽視集裝箱起重機卡布羅裂化過程克倫珀勒氏試驗肋頸幹量力立即重算六堿價酸離子交換層析氯醛樟腦内部借項排水量偏離熱焚燒神經節帶審計準則彙編視圖綜合過程數字圖形終端土地的突然轉位完成單位法烷基堿金屬