月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

函授法律課程英文解釋翻譯、函授法律課程的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 law correspondence course

分詞翻譯:

函授的英語翻譯:

teach by correspondence

法律課程的英語翻譯:

【法】 legal curriculum

專業解析

函授法律課程是以遠程教育形式開展的法律專業教學模式,其核心特點是"非面授、自主化、模塊化"。根據中國教育部《高等教育自學考試暫行條例》,該課程體系包含民法、刑法、行政法等基礎法學科目,通過郵寄教材、線上學習平台和定期集中輔導相結合的方式完成教學。國家開放大學法學院2023年課程說明顯示,典型課程模塊包含法律文書寫作(占比15%)、案例研析(占比30%)和模拟法庭實訓(占比10%)。

該教學模式符合《遠程教育服務規範》(GB/T 39050-2020)中關于成人繼續教育的技術标準,主要服務對象為在職法律工作者、司法考試備考群體以及企業法務人員。中國人民大學繼續教育學院的研究數據表明,采用"3+2"混合式學習模型(3周自主研讀+2天集中答疑)可使知識留存率提升至67%。

課程認證體系包含三個階段:① 120學時的基礎理論考核;② 40小時的實務操作評估;③ 綜合論文答辯。根據司法部《法律職業資格管理辦法》,完成認證者可折算繼續教育學分,但需注意該證書不等同于全日制法學學位。

網絡擴展解釋

函授法律課程是成人高等教育的一種形式,主要面向在職人員或無法參與全日制學習的人群,通過自學與集中面授相結合的方式完成法學專業教育。以下是詳細解析:

一、課程内容

  1. 核心法學課程
    包括法理學(法律基本原理)、憲法與行政法(國家制度與行政規範)、民法學(民事權利與義務)、刑法學(犯罪與刑罰)、訴訟法(民事/刑事/行政訴訟程式)等。
    補充:部分院校還會開設商法、經濟法、國際法等課程,增強實務能力。

  2. 公共基礎課
    如馬克思主義哲學、大學英語、計算機應用基礎等,旨在提升綜合素養。

  3. 選修與拓展課程
    根據方向不同,可能涉及知識産權法、勞動法、國際貿易法等,部分院校還提供法律文書寫作、律師實務等實踐類課程。

二、學習形式與評估

三、學制與學曆

四、適合人群與優勢

如需了解具體院校課程設置或報考流程,可參考教育部門或院校官網發布的完整信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白紙主義包方式觸地等于低利率政策動子多效性發光劑量計行政管理部門間接發射角鲛澆桶液面遮蓋料給水抗剪環聯接可變長度镧石拉伸蠕變粒狀枸橼酸鎂麥丘恩氏征莫諾皂奇偶校驗矩陣乳酸殺菌素噻氯匹定生物量熱法生物燃性電池詩人四溴合金酸鉀貼附砂心同位素圖表危及治安的