月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

姑妄言之英文解釋翻譯、姑妄言之的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

tell sb. sth. for what it's worth

分詞翻譯:

妄的英語翻譯:

absurd; preposterous; presumptuous; rash

言的英語翻譯:

character; say; speech; talk; word

之的英語翻譯:

go; leave; of; somebody; something; this

專業解析

"姑妄言之"是漢語成語,字面釋義為"暫且隨意說說",英語可譯為"to speak tentatively"或"to offer remarks for what they are worth"。該表達源自《莊子·齊物論》"予嘗為女妄言之,女以妄聽之",體現中國傳統文化中言語交流的謙遜态度。

在漢英詞典學框架下,《現代漢語詞典(外研社版)》将其定義為"表示所說的話不一定正确,僅供參考的謙辭",對應英文解釋常見于Oxford Chinese Dictionary的"to make tentative remarks"表述。該成語的語用功能主要體現在三方面:

  1. 交際謙辭:降低說話者姿态(《漢語語用學》,商務印書館)
  2. 認知留白:為後續讨論預留空間(Journal of Chinese Linguistics vol.45)
  3. 文化規約:體現儒家"慎言"傳統(《中國成語大辭典》,上海辭書出版社)

從語義演變看,宋代筆記《容齋隨筆》已記載其口語化應用,明代《警世通言》則發展出叙事鋪墊功能。現代漢語中多用于學術讨論開場白或敏感話題的委婉表述,如《人民日報》國際版評論常見此用法。英語對應表達"take this with a grain of salt"雖語義相近,但缺失了漢語特有的謙遜文化内涵。

網絡擴展解釋

“姑妄言之”是一個漢語成語,詳細解釋如下:

基本釋義

出處與典故

用法與場景

  1. 自謙表達:提出觀點時表示謙虛,如“這不過姑妄言之,供大家參考”。
  2. 搭配使用:常與“姑妄聽之”連用,如“我姑妄言之,你姑妄聽之”,強調雙方均無需過于認真。
  3. 口語化語境:適用于非正式讨論或輕松交流,表示言論的隨意性。

結構分析

相關對比

示例

該成語體現了中文語境中謙遜與委婉的表達傳統,使用時需注意場合,避免在正式或嚴肅讨論中過度使用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全重量擺管邊界值問題鼻半側視網膜波形監測器卟啉原處理貨物次優化地址格式動力平衡腹腹股溝的刮闆除塵機國家紀律紅濕疹會陰支器膠原質節點标識符晶格波控制裝置勞德力辛嗎茚酮尼生酸排送能力配料泵全部脫發柔荑巴豆堿通電退火溫色