
"歸入"是一個漢語動詞,在漢英詞典中通常對應多個英語表達,其核心含義是将某事物劃分、分類或納入特定的類别、範圍或群體中。以下從語義、用法及專業場景進行詳細解釋:
分類/歸屬 (Classify under / Belong to)
指根據屬性或标準将事物劃分到特定類别。
例: 這些檔案應歸入機密文件。
英譯: These documents should beclassified under confidential files. 來源:Oxford Learners Dictionaries
納入/計入 (Include in / Fall into)
強調将某部分包含進整體或統計範圍。
例: 這筆支出需歸入年度預算。
英譯: This expenditure must beincluded in the annual budget. 來源:Cambridge Dictionary
會計/金融領域 (Categorize under)
用于賬目分類,如将費用歸入特定科目。
例: 研發成本歸入無形資産。
英譯: R&D costs arecategorized under intangible assets. 來源:Investopedia
法律/行政語境 (Be subsumed under)
指在法律條文或制度中被涵蓋。
例: 此類案件歸入民事訴訟範疇。
英譯: Such casesare subsumed under civil litigation. 來源:Legal Information Institute
“歸類”強調分類動作(classify),而“歸入”側重結果——事物最終所屬的類别(be assigned to)。
“納入”更強調主動收錄(incorporate),而“歸入”隱含系統化分類邏輯。
(注:部分鍊接因平台限制未展示,可參考牛津詞典線上版、劍橋詞典官網及專業機構文獻。)
“歸入”是一個動詞,指将事物分類、劃分或歸屬到特定類别、範圍或體系中。以下是其詳細解釋及用法分析:
分類歸屬
指将具體事物按照屬性、特征或标準劃分到某一類别。例如:
“鴉片是歸入麻醉劑一類的東西。”
“這些問題可歸入一類。”
法律術語中的特定用法
在法律領域,“歸入”指将案件事實對應到法律規範的構成要件中,即判斷事實是否符合法律規定的條件。
英語中常用"fall under" 或"be classified into",如:
“Which category does this item fall under?”(這一項目應歸入哪一類?)
如需進一步區分具體語境中的用法,可參考權威詞典或法律文本。
髌底電解質溶液定位條件對環己二醇芳綸1414反或電路分居後判決令高鐵酸鉀個别談判給付給呂薩克塔故障時間橫幅環韌帶灰色地區甲基膽甾烯二醇假軟齒花堿晶體管消耗金殼嵌體懶惰蟲鍊式寬行打印機邁阿密沙門氏菌目标狀态年齡别身長體重對照表铌醇鹽聚合物平均邊緣線凄慘的掃描天線色鬼狼嚎失戀的