月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

故地英文解釋翻譯、故地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

old haunt

分詞翻譯:

故的英語翻譯:

reason; cause; hence; therefore; ***; former; old; friend; happening
on purpose

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

故地在漢英詞典中的核心釋義為曾經居住或到訪過的地方,蘊含對往事的追憶與情感聯結。其詳細含義可從以下角度闡釋:

一、漢語語義解析

  1. 本義

    “故”指舊有的、過去的,“地”即地點,組合後特指承載個人或集體曆史記憶的場所。例如重訪童年故居或革命遺址,皆可稱“重返故地”。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為“曾經居住或到訪的地方”,強調時空上的過往關聯。

  2. 情感色彩

    該詞隱含懷舊與感慨,如“故地重遊”暗含物是人非的怅惘。區别于中性詞“舊址”,“故地”更側重主觀情感投射,常見于文學表達。

二、英語對應譯釋

權威漢英詞典提供三層對應譯法:

  1. Old haunt

    譯詞突出“熟悉且常造訪之地”,如《牛津高階英漢雙解詞典》例句:"He revisited his old haunts in Paris."(他重訪巴黎故地)

  2. Former dwelling place

    強調“曾居住的場所”,屬正式用語,見于《新世紀漢英大詞典》釋義。

  3. Once familiar place

    文學化表達,凸顯對環境的熟悉感,如《漢語大詞典》英譯用例。

三、文化語境差異

需注意漢英表達的情感權重差異:漢語“故地”的懷舊濃度高于英語“old haunt”,後者更口語化且情感中性。翻譯時需依語境調整,如深沉回憶可譯作“a place etched in one's memory”(《中華漢英大詞典》用例。

知識延伸:“故地”與“故鄉”的區分

“故鄉”(hometown)僅指籍貫地,而“故地”範圍更廣,可涵蓋任何有意義的曆史場所。王力《古代漢語》指出,“故”在先秦文獻中已具“陳舊、過往”義項,為後世複合詞奠定基礎。


參考來源

  1. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館, 2016.
  2. Hornby, A. S. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版). 牛津大學出版社, 2018.
  3. 惠宇. 《新世紀漢英大詞典》(第二版). 外語教學與研究出版社, 2016.
  4. 漢語大詞典編纂處. 《漢語大詞典》(縮印本). 上海辭書出版社, 2007.
  5. 陸谷孫. 《中華漢英大詞典》. 複旦大學出版社, 2015.
  6. 王力. 《古代漢語》(校訂重排本). 中華書局, 2018.

網絡擴展解釋

“故地”是一個漢語詞語,通常指曾經居住、生活或有過重要經曆的地方,帶有情感或回憶色彩。以下為詳細解釋:

一、詞義解析

  1. 基本含義
    指“舊地”或“曾經居住過的地方”,強調與個人或曆史的關聯性。例如“故地重遊”指重新探訪曾生活過的地方,常引發對過往的感慨。

  2. 引申含義

    • 曆史範疇:在文獻中可表示“舊時領土”,如《戰國策》中“收三晉之故地”。
    • 情感層面:隱含對過去的懷念,如毛澤東詩句“千裡來尋故地,舊貌變新顔”。

二、用法與語境


三、語言細節


四、例句參考

  1. 他故地重遊,卻發現記憶中的小巷已變成高樓大廈。
  2. 兩國因故地歸屬問題展開談判(曆史語境)。

如需進一步了解,可參考《漢語大詞典》或權威語文教材。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

孢子生殖臂臂接種比較成本差超外差接收存貨标價發送器時鐘分步滴定複宿主性寄生物割膠更多公分波環狀扳手甲酚紅監督反饋信號接纜晶體成長絕對賣契藍茉莉素利尿略去尾數胚下突奇形怪狀驅動子程式庫認購人明細帳商品産地名稱生糖氨基酸麝香薔薇識别外來免疫外力溶解溶解