月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開審英文解釋翻譯、開審的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 hold a court; sit at session

相關詞條:

1.holdcourt  

例句:

  1. 别根據外表來評價你的律師。你的案子一開審,他會全力以赴,管保叫你吃驚。
    Don't judge your lawyer according to his appearance. He'll come up to the scratch in a way that will surprise you when your case is heard.

分詞翻譯:

開的英語翻譯:

unclose
【化】 carat
【醫】 carat

審的英語翻譯:

careful; examine; interrogate; know

專業解析

"開審"是法律術語中描述司法程式啟動的核心概念,指法院根據法定程式正式啟動案件審理的行為。該詞對應的英文表述為"commencement of trial",具體指從法庭宣布審理開始至作出判決的完整司法過程。在中國司法體系中,這個時間節點以《中華人民共和國刑事訴訟法》第185條規定的"審判長宣布開庭"為标志,意味着舉證、質證等訴訟程式正式展開。

該術語區别于"立案"(case filing)和"受理"(acceptance of case),特指庭審環節的實質性推進。根據最高人民法院司法解釋,開審必須滿足三個要件:①案件管轄權明确;②訴訟參與人到庭;③符合法定審理形式要求。英美法系中對應的"trial commencement"通常以陪審團宣誓或首輪證據呈遞為程式起點,體現了不同法系在司法程式設置上的差異性。

權威法律詞典《元照英美法詞典》将"commencement of trial"定義為"訴訟程式中證據提交和事實調查階段的正式啟動",強調其作為案件實體審理核心環節的法律意義。在國際商事仲裁領域,《聯合國國際貿易法委員會仲裁規則》第29條将仲裁程式的"開審"界定為首次聽證會召開,凸顯該術語在不同司法場景下的適用彈性。

網絡擴展解釋

“開審”是一個法律領域常用詞彙,具體解釋如下:

一、基本含義 指法院或相關機構正式啟動案件審理程式,即“開庭審問”。該詞強調案件進入實質性審查階段,例如刑事案件中法官對被告的訊問或證據核查。

二、使用場景 主要用于司法領域,如:

三、延伸特點

四、英語對應 常見譯法包括:public trial、hold court、open trial。

注:該詞常見于新聞報道及法律文書中,日常口語中更多使用“開庭”等簡化表達。如需具體案例或法律條文細節,可查閱法院公開文書或專業法律數據庫。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

報表尾邊際信用便覽存貨暫記帳戶單面焊搭接接頭單穩多諧振動器多角刀架反沖效應返回系統狀态信息反射性癫痫發音障礙複利率服務折舊法肱骨小頭戶籍的價格消費曲線救護卡可基氧屏蔽電機泵頻率編碼撲克牌請求歸還權驅動誤差圖形實在溶液四線信道松香脂天線穩定系統