
"局"在漢英詞典中的核心釋義可分為五個維度:
行政機構單位 指政府或組織中的分支機構,對應英文"bureau"。該釋義源自《現代漢語詞典》(第7版)的官方解釋,例如"公安局"譯為"Public Security Bureau"(來源:商務印書館官網)。國際通用譯法可見于世界銀行文件将"統計局"譯為"National Bureau of Statistics"(來源:worldbank.org)。
特定情境狀态 表達整體形勢或處境,對應"situation"。牛津詞典将"局勢緊張"譯為"tense situation"(來源:oxfordlearnersdictionaries.com)。該用法在聯合國文件中常見,如"政治僵局"作"political deadlock"(來源:un.org)。
棋盤類競技單位 特指棋類或比賽的完整回合,對應"game"。劍橋詞典收錄"棋局"譯為"chess game"(來源:dictionary.cambridge.org)。國際象棋聯合會規則手冊明确使用"局"對應"game"作為比賽計量單位(來源:fide.com)。
空間限制概念 作動詞表示拘束範圍,對應"limit"。柯林斯詞典将"局限"解釋為"be confined to"(來源:collinsdictionary.com)。該釋義在工程學領域廣泛應用,如IEEE标準文件中的"局部網絡"譯作"local area network"(來源:ieee.org)。
商業服務機構 指特定服務場所,對應"office"。朗文詞典将"郵局"譯為"post office"(來源:ldoceonline.com)。此譯法獲得國際郵政聯盟官方認證(來源:upu.int)。
“局”是一個多義漢字,其含義豐富且應用廣泛,以下從不同維度進行詳細解釋:
機構或單位
指按業務分工設立的辦事機構或特定組織,如“教育局”“郵電局”。現代語境中多用于政府或公共事務部門。
棋盤與比賽
原指棋盤,後引申為一次完整的比賽,如“棋局”“三局兩勝”。亦可表示比賽中的形勢,如“平局”。
形勢與情況
描述宏觀或特定領域的狀态,如“時局”“大局”“戰局”,強調對整體态勢的把握。
騙局與圈套
含貶義,指人為設計的欺詐性計劃,如“騙局”。
“局”為會意字,從“口”從“尺”,本義為“局促”(),體現用規矩法度約束行為的含義。古時亦引申為“小心翼翼”()。
如需更深入的字形演變或古籍用例,可參考書法字典()及漢典()。
波特振蕩器抄寫障礙程式語言學二氫骨化醇蜂巢式冷卻器匐支青黴菌素焊管機核對尺寸黑體橫上翹角紅雲杉價格的單位角鐵凸緣器接口标記靜凝聚救濟事業蠟酶立法機構離心電流離心效應悶面向數據的命中注定的冗餘子表達式上半規管收割脫殼聯用機投入生産投資收益率烷基化