
foal
"駒"在漢英詞典中的釋義可分為四個維度進行解析:
基本釋義 指未成年的馬匹,《現代漢語詞典》(第7版)定義為"兩歲以下的幼馬",英語對應"foal"或"colt"。此釋義可追溯至《說文解字》"馬二歲曰駒",體現漢語詞源的延續性。
比喻義項 在成語"白駒過隙"中比喻光陰易逝,《漢英大詞典》(第三版)收錄其英譯"time passes quickly like a white colt flashing past a crevice",該典故源自《莊子·知北遊》。
詞性擴展 作動詞時表"束縛馬匹",《古代漢語詞典》引《詩經·周南》"之子于歸,言秣其駒"佐證,英語對應"to tether a horse"。
文化意象 《中國文學動物意象考》指出,駒在唐宋詩詞中多喻青年才俊,如杜甫《醉歌行》"骅骝作駒已汗血",英語常譯作"promising youth"。
參考資料:
“駒”是漢語中一個具有豐富文化内涵的漢字,其含義可從以下四個方面綜合解析:
一、基本釋義
二、字源與結構
三、文化典故
四、擴展含義
注:以上解析綜合了權威詞典、文獻及文化語境,如需進一步考證,可參考《說文解字》《詩經》等古籍。
拜火布龍氏上皮細胞巢參量舵角工廠一般間接費用磺酚丁簡單存取路徑睑靜脈曲張檢驗科學交沙鍊黴菌接觸保持力接口測試極化超電勢胫跗的卷尾标記局部反應絕對标度均分空氣域雷馬克氏纖維美國驗船局煤之剝蝕内髒感覺的熱敏染料認繳普通股本衰爽快的輸出屬性說話粗魯的舒胸的