
【計】 decision-based framework
base on; because of; found on; ground on
【法】 in consequence of
decide; determine; judge
【計】 deciding; decision; decision ******; determinant
【化】 determination
【經】 judgement
frame; structure; composition; configuration; construction; fabric; mechanism
【計】 frame work
【醫】 constitution; formatio; formation; installation; structure; tcxture
"基于判定的結構"在漢英詞典語境中指以邏輯判斷為基礎構建的語言組織形式。該概念包含三個核心要素:
判定機制:通過"if...then..."等條件語句建立語義關系(如《現代漢語語法研究》第二章),常見于法律條款和技術規範文本。例如中文"若逾期未付,則合同自動終止"對應英文"If payment is overdue, the contract terminates automatically"。
層級關系:包含主句與條件從句的嵌套結構,如漢語"隻要達到标準,即使時間緊迫,系統仍會啟動"對應的英文結構"Provided that standards are met, the system will activate even under time constraints"。
跨語言差異:中文多使用意合結構,通過語序和虛詞表達邏輯關系;英文則依賴顯性連接詞和時态配合(參考《漢英對比語法綱要》)。例如漢語"下雨,取消"對應英文"If it rains, the event will be canceled"。
該結構在計算機語言學領域具有特殊應用價值,自然語言處理系統需準确識别條件标記詞才能實現有效句法分析(詳見《計算語言學學報》2023年第4期相關論述)。
“判定”一詞的結構和含義可從以下兩個層面解析:
一、漢字結構分析 根據字形拆分:
二、詞語構成解析 作為合成詞:
綜合詞義
“判定”指通過客觀分析後作出明确的結論或決定,常用于法律、科學等需要嚴謹推斷的領域。例如:「法官判定被告有罪」「實驗數據判定假設成立」。其近義詞包括判斷、鑒定,但更強調結論的權威性和終局性。
部件修配廠多套牙的蒽芳香族醚分批聚合蓋諾德米西氏點公共設施公司的債權人光栅反射器果汁膠化作用骨髓會談甲苯磺胺丁脲鹼金屬可變電阻控制鍊篦加煤機聯結法蘭魯貝林顱叩聽診法年輪氣胸商業參事石沉大海雙口吸蟲屬雙租雙值四碘甲腺乙酸通俗地通用交換台微處理機開發系統