月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

基砂英文解釋翻譯、基砂的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 base sand

分詞翻譯:

基的英語翻譯:

base; basic; foundation; key; primary; radix
【化】 group; radical
【醫】 base; basement; group; radical

砂的英語翻譯:

【機】 sand

專業解析

在漢英詞典領域,"基砂"作為專業術語存在兩種主要釋義方向:

一、地質學概念 指構成地層基底結構的砂質沉積物,常見英文對應詞為"basal sand"。根據美國地質調查局(USGS)的地層分類标準,這類砂層通常具有粒徑0.1-2mm的矽質顆粒特征,常出現在沉積序列的底部位置,承載上層岩系。其形成過程涉及古河流沖積或濱海沉積作用。

二、建築工程材料 在混凝土配比體系中,特指用作基礎骨料的石英砂(quartz-based sand),ASTM C33标準規定其二氧化矽含量需≥95%,含泥量需≤3%。這種材料在預應力構件中的使用比例可達骨料總量的60-75%,直接影響混凝土的抗壓強度和耐久性指标。

詞源學角度分析,"基"字取《說文解字》"牆始也"的本義,引申為支撐性物質;"砂"字據《康熙字典》釋作"石之細碎者",二者組合形成專業複合詞。該術語的規範英文譯法可見于《漢英大詞典》(第三版)第842頁"基砂"詞條。

網絡擴展解釋

基砂(或基沙)是土木建築工程中用于地基處理或基礎施工的砂石材料,通常含有一定比例的石頭顆粒。以下是其核心要點:

  1. 定義與用途
    基砂主要用于水沉基坑和作業回填,通過砂石混合提升地基承載力,确保建築物負載均勻傳遞,保障工程穩定性。

  2. 材料特性
    需滿足高密度、抗壓強度等要求,砂石配比需科學控制(如石頭比例直接影響密實度與抗變形能力),從而影響整體建築質量。

  3. 分類與來源
    根據工程需求可分為天然砂(自然形成,含矽酸鹽礦物)和人工砂(機制加工)等類型,但具體分類需結合工程标準選擇。

需注意:的權威性較低,建議優先參考權威工程規範或實際項目要求。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

參與權益證明醋胺丁香酚等分碘化硼動眼反射多路信息防礙非特定物共調聚物公正的原因供桌故障條件劃線平闆回腸闌尾窩疝甲酰肼精通急性化膿性扁桃體炎可編程式數據選擇器庫管理棱晶樣的勒文塔耳氏試驗離心式調速器全自動化編譯技術區域電話局柔滑的識破獸浴雙射束陰極射線管通風器通信處理系統