
aphorism
alarm; alert; police; vigilant; warn
language; proverb; sign; signal; speak; vocable; words
警語(jǐng yǔ),在漢英詞典中通常指具有警示、告誡或提醒作用的短語或短句。它強調通過精煉的語言傳遞重要信息,以預防危險、錯誤或不當行為。以下是詳細解釋:
中文定義
警語指為引起注意、避免危害或錯誤而提出的簡短告誡性語句,常見于公共場所、産品說明或道德規範中。例如“小心地滑”“嚴禁煙火”等。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)
英文對應詞
譯為"warning"(通用警示)、"caution"(謹慎提示)或"admonition"(規勸),具體語境下也可用"slogan"(宣傳标語)或"maxim"(格言)。
來源:Oxford Chinese Dictionary
安全警示類
如“高壓危險 (High Voltage)”“易燃物品 (Flammable)”,多用于工業或日常危險場景。
來源:GB 2894-2008《安全标志及其使用導則》
道德規勸類
如“珍惜生命,遠離毒品 (Cherish life, stay away from drugs)”,常見于公益宣傳。
來源:中國精神文明建設指導委員會宣傳規範
操作提示類
如“使用前搖勻 (Shake well before use)”“避免兒童接觸 (Keep out of reach of children)”,多出現在産品說明中。
來源:FDA産品标籤指南
來源:《漢英公示語翻譯手冊》(北京外國語大學出版社)
注:因未搜索到可引用的線上詞典鍊接,本文釋義綜合權威工具書及國家标準文件。建議參考《新華詞典》或《牛津高階英漢雙解詞典》獲取更詳盡的詞條解釋。
“警語”是一個漢語詞彙,其核心含義是通過精煉的語言傳遞警示或勸誡信息。以下是詳細解釋:
核心含義
警語指具有警告、勸誡作用的語句,通常以簡潔有力的形式提醒人們注意潛在危險或行為規範。例如,“驕兵必敗”既是成語,也可視為警語,強調驕傲的危害性。
語言特點
警語常具備警策性,即通過深刻的思想或生動的表達引發思考。如《宋史》記載李肅十歲作詩“往往有警語”,說明其語言需兼具文學性與警示性。
詞彙 | 區别點 | 示例 |
---|---|---|
警語 | 強調警示功能 | “居安思危” |
警句 | 側重語言精煉性 | “知識就是力量” |
警示 | 更偏向行為或符號提醒 | 骷髅标志表示危險 |
警語在中國傳統文化中具有重要地位。例如清代陸以湉在《冷廬雜識》中評價詩句“赢君如許是鄉愁”為“集中警語”,體現其文學價值。現代社會中,警語更發展為公共宣傳工具,如交通安全标語“開車不喝酒,喝酒不開車”。
如需更完整的釋義,可參考《漢典》《滬江詞典》等權威辭書。
安格耳氏分類法白色足黴菌素标識符的可見性成交條件磁感應強度帶鈎閥多發性卒中豐碑瘋瘋癫癫負差異富倫菌素胍基戊氨酰海上貨物運輸保險傑米揚諾夫重排作用脊髓性瞳孔開大居民客廳的零股證書離散模拟系統離子阻滞純化作用氯銅酸鹽面積再分布腦己糖前口目氫硫基氣球樣細胞設計骨架書寫麻痹塑性範圍