月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

聯合養老保險法英文解釋翻譯、聯合養老保險法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 tontine

分詞翻譯:

聯合養老保險的英語翻譯:

【法】 tontine

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

聯合養老保險法(Joint Pension Insurance Legislation)是指規範多方主體共同參與的養老保險制度的法律體系。該法律通過明确政府、企業及個人的權利義務關系,确保養老保險基金的統籌管理與合理分配,具有社會保障與風險共擔的雙重屬性。

從法律框架分析,其核心内容包括:

  1. 參保主體聯動機制:要求用人單位與職工按比例繳納養老保險費,政府承擔財政補貼責任(《中華人民共和國社會保險法》第10條,來源:全國人民代表大會官方網站)
  2. 基金統籌管理:建立中央調劑金制度,平衡地區間基金收支差異(《企業職工基本養老保險基金中央調劑制度實施辦法》,來源:人力資源和社會保障部)
  3. 待遇給付标準:采用基礎養老金與個人賬戶相結合的計算公式: $$ P = P_b + frac{C}{M} $$ 其中$P_b$為基礎養老金,$C$為個人賬戶累計額,$M$為計發月數(《社會保險法實施細則》第3章,來源:國務院法制辦公室)

該法律體系通過《信托法》《合同法》等配套法規,規範養老基金的投資運營。國際比較研究顯示,德國的"Riester-Rente"制度與中國的聯合養老保險機制存在相似的多支柱設計特征(來源:國際社會保障協會 comparative report 2023)。

網絡擴展解釋

關于“聯合養老保險法”,目前沒有直接對應的法律或術語被廣泛記錄。根據字面推測,可能涉及以下兩種解釋方向:

  1. 曆史上的聯合養老保險(Tontine)
    一種起源于17世紀的養老金融模式,參與者共同投資,定期分紅,隨着成員離世,生存者份額逐漸增加,最後一位生存者獲得全部剩餘資産。這種模式因存在道德風險(如激勵參與者 longevity risk)已逐漸退出主流,但現代部分金融産品仍受其啟發。

  2. 中國養老保險制度中的“聯合”機制
    中國養老保險體系包含基本養老保險、企業年金、職業年金等多層次制度。例如:

    • 基本養老保險:由政府、企業、個人三方共同繳費(聯合承擔);
    • 企業年金:企業與職工聯合繳費的補充養老保障。

若您指的是特定法律條文或國外制度,建議提供更多背景信息或确認術語準确性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

薄層色譜闆泵的能量編制全面預算方法冰點降低測定部長會議創辦企業電報确認書電熱記錄二甘醇二苯甲酸酯防光裂劑防禦學副變應性的附有條件的銷售鈎端螺旋體性黃疸怪僻的股利股份甲草酰加速鍊疥螨屬聚鐵糖螯合物可和解的馬藍屬面向剖視圖青光眼内障燃燒粘土善意原則杓舌肌石油磺酸苯酯