月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

兩面派的英文解釋翻譯、兩面派的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

two-faced
【法】 double; two-faced

分詞翻譯:

兩的英語翻譯:

a few; both; tael; twain; two
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【經】 tael

面的英語翻譯:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【醫】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

派的英語翻譯:

appoint; clique; dispatch; faction; group; pie; school; send; style
【經】 appointment

的的英語翻譯:

of; target
【計】 hyperactive
【醫】 pure

專業解析

"兩面派"在漢英詞典中的核心釋義指具有雙重政治立場或矛盾行為特征的人格屬性,通常表現為在不同場合采取對立态度以謀取私利。根據《牛津現代漢英詞典》的定義,該詞對應英文翻譯為"double-dealer",強調其欺騙性與立場搖擺的本質特征。

從語義演變角度分析,《現代漢語規範詞典》指出該詞起源于中國特殊曆史時期的政治鬥争語境,原指在敵我陣營間周旋的投機分子,現延伸至商業談判、社交關系等多領域。其行為模式包含三個典型特征:

  1. 表面立場與真實意圖相悖
  2. 根據利益對象調整态度
  3. 刻意制造信息不對稱

在跨文化交際層面,《劍橋漢英雙解詞典》特别标注該詞的語用差異:相較于英語中"two-faced"更側重個人品德批判,中文"兩面派"常帶有更強的政治隱喻色彩,多用于意識形态領域的立場批判。例如在商務語境中,"play both sides"屬于中性描述,而"兩面派"通常帶有明确貶義。

權威典籍《漢語大詞典》收錄的典故顯示,該詞最早可追溯至明代張岱《夜航船》記載的"僞朝士"現象,指那些在朝代更疊時向新舊政權同時示好的官僚群體。這種曆史淵源賦予該詞獨特的文化負載意義,使其區别于普通表裡不一行為。

網絡擴展解釋

“兩面派”是一個漢語詞彙,通常用于形容表裡不一、善于僞裝的人。以下是詳細解釋:

1.基本定義

“兩面派”指表面上支持某一立場或态度,但實際行為或内心與之相悖的人。這類人常通過虛僞的表現來迎合不同群體,以達到自身目的,帶有明顯的貶義色彩。

2.行為特征

3.曆史來源

據記載,該詞起源于元朝末年。當時朱元璋起義軍與元軍在豫北地區拉鋸作戰,百姓為求自保,在門闆上貼紅綠标語歡迎雙方軍隊,稱為“兩面牌”。後演變為“兩面派”,形容立場搖擺的行為。

4.相關成語與使用場景

5.感情色彩與警示

該詞具有強烈批判性,多用于揭露虛僞、背叛或缺乏原則的行為。其核心在于強調誠信缺失和道德問題,提醒人們警惕此類行為。

如需更全面的釋義或考證,可參考權威詞典或曆史文獻來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

必需頻帶寬度催濟明待産室端腦間腦裂鍍銅防爆燈非法指令字符非手性分類代號弗-霍二氏反應改變國籍革新赫莫芬尼耳混合型表達式腳間池解離極限僅感紅光的景緻矩陣處理機跨距寬帶信道淚颌縫聯合電子設備工程會議縮寫氣體壓縮機沈默寡言的深腺授與的四頭肌試驗調試程式狀态