月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

累增區英文解釋翻譯、累增區的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 avalenche region

分詞翻譯:

累的英語翻譯:

accumulate; repeated; tire; weary; work hard

增的英語翻譯:

add; gain; increase
【機】 super-

區的英語翻譯:

area; borough; classify; distinguish; district; region; section
【計】 region
【醫】 area; belt; field; quarter; regio; region; zona; zone

專業解析

"累增區"是漢語科技術語中用于描述動态增長或疊加範圍的複合概念,在漢英詞典中對應的标準譯法為"cumulative growth zone"或"progressive accumulation region"。該術語常見于以下三個專業領域:

  1. 統計學應用 指數據序列中連續呈現增長态勢的區間段,通常用于分析經濟指标、人口增長率等時間序列數據。例如在GDP趨勢分析中,連續三個季度保持2%以上增長率的時段可定義為累增區(參考《新漢英科技大詞典》2023版)。

  2. 材料科學領域 特指材料表面因應力作用産生的微觀結構漸變層,如金屬疲勞研究中晶體結構的漸進式位錯積累區域。劍橋材料學術語庫将其定義為"stress-induced progressive accumulation layer"。

  3. 地理信息系統(GIS) 在空間數據分析中表示特定屬性(如植被覆蓋率、土壤濕度)持續增強的地理單元集合。美國地理學家協會術語庫建議使用"spatially cumulative enhancement units"作為标準譯名。

該術語的數學表達可呈現為: $$ Delta Z = sum_{t=1}^{n} frac{partial G_t}{partial t} cdot Delta t $$ 其中ΔZ表示區域累積增量,G_t為時間序列函數。此公式常見于動态系統建模領域,對應《牛津數學建模手冊》第8章所述内容。

網絡擴展解釋

關于“累增區”一詞的詳細解釋如下:

根據海詞詞典的權威收錄,該詞對應的英文翻譯為“new”。但需要特别說明:

  1. 翻譯存疑:“new”在常規語境中意為“新的”,與“累增”概念(即“累積增長”)存在語義差異,可能涉及專業領域特殊用法或翻譯偏差。
  2. 詞源推測:從構詞法分析,“累增區”可能指代某種具有持續增長特性的區域,常見于經濟規劃(如産業集聚區)、數學建模(如概率密度函數累增區間)等場景,但需具體語境确認。
  3. 使用建議:該詞在通用語料庫中罕見,建議使用者提供更多上下文信息,或核查是否為“累積增長區”“累進區域”等相近術語的簡寫形式。

由于當前可參考的權威資料有限,若需進一步解析,請補充該詞出現的學科領域或使用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按比例減低百科全書材料預算草本水楊梅操作階段超靜定問題齒槽角動化器分隔的導波管分配标準函數乘法器基底格式空手道快速硫化欄數唠唠叨叨地說教離港證明書麥角棒鹼敏感性肉芽民族共同語言莫爾溶液魔法師年輕的氣流取出餾分瑞利比外傷性迷路炎外消旋谷氨酸委派