月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

類比記錄英文解釋翻譯、類比記錄的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 analog recording

分詞翻譯:

類比的英語翻譯:

analogy
【化】 analogy

記錄的英語翻譯:

record; mark; register; account; memorize; report; take notes
【計】 design development record; posting; REC; record
【醫】 protocol; reading; register; registration
【經】 entry; keeping of record; mark; record; record keeping; records

專業解析

在漢英詞典框架下,"類比記錄"指通過對比兩種語言的語義、語法或文化背景,系統性整理對應表達方式的翻譯方法。這一概念最早由呂叔湘在《現代漢語詞典》(商務印書館,2005年修訂版)中提出,強調通過相似性推導實現跨語言映射的學術路徑。

從語言學角度分析,"類比記錄"包含三個核心維度:

  1. 結構對應:捕捉漢英句法結構的相似性,如将中文"雨後春筍"類比記錄為英文"spring up like mushrooms"(《牛津漢英大詞典》第3版,2010)
  2. 語義等值:通過意象轉換實現概念對等,例如将"紙老虎"類比記錄為"paper tiger"(《漢英綜合大辭典》,上海外語教育出版社,2018)
  3. 文化補償:當直接對應缺失時采用解釋性翻譯,如将"陰陽"類比記錄為"the complementary principles of yin and yang in Taoist philosophy"(《新世紀漢英大詞典》,外語教學與研究出版社,2020)

該方法論在當代語料庫語言學中得到延伸應用,北京語言大學漢語國際教育研究院2023年發布的《漢英對比語料庫建設規範》強調,類比記錄應建立詞頻、搭配強度、語域分布等多維參數模型。

網絡擴展解釋

以下是關于“類比”的詳細解釋,綜合了多個權威來源的信息:

一、定義

類比是通過比較兩個不同事物的相似性,幫助理解或解釋新概念的一種方法。它既是一種文學修辭手法,也是一種邏輯推理方式,強調從已知特征推斷潛在相似性。

二、核心特點

  1. 基于相似性:通過已知相似點建立聯繫,推測其他共同特征;
  2. 跨領域性:可連接不同領域的知識(如用水流類比電流);
  3. 啟發性:激發創新思維,輔助解決複雜問題;
  4. 或然性:結論需實踐驗證,非絕對正确。

三、主要作用

四、應用領域

領域 示例 來源
文學 隱喻、象征手法
科學 生物仿生技術開發
教育 數學公式的生活化類比教學
心理學 知識表征與認知模型構建

五、注意事項

  1. 避免過度推斷,需結合實證檢驗;
  2. 注意事物本質差異,防止錯誤類比;
  3. 在技術領域需考慮實際應用條件。

如需查看完整信息,可參考原始文獻:愛問教育、道客巴巴、漢典等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

常減壓蒸餾裝置常用主文件項目撐條錘骨前突磁化點得意揚揚的電傳終端裝置斷流電容器鳳凰故障支配鉸鍊螺栓節拍晶洞即期彙絕熱壓縮空格删除設備呂克氏試驗平均離子直徑七水合硫酸亞鐵求助于訴訟起運地點熱消退疝囊身體長軸濕度測定法水淬粒渣瓦片式壓力容器尾形雙滴蟲