
【經】 settlement warrant
repay
entertain; fund; paragraph; sincere
【法】 item; sub-paragraph; sub-section
"償款"在漢英法律及金融語境中具有明确的專業定義。根據《中華人民共和國合同法》第91條,該術語指債務人依照約定或法律規定向債權人支付的債務清償款項,其核心要素包括債務關系的合法性和履行行為的及時性。
英語對應表述為"debt repayment"或"payment of indemnity",國際清算銀行(BIS)将其定義為"債務人通過貨币或實物形式履行合同義務的行為"。在法律實務中,償款必須滿足三個要件:①明确的債權債務關系;②符合約定金額的支付行為;③法定期限内的履行。
金融領域常見應用場景包括:
根據最高人民法院司法解釋,企業破産程式中的償款順序遵循"擔保債權→勞動債權→稅收債權→普通債權"的法定優先級。跨境交易需特别注意《聯合國國際貨物銷售合同公約》第59條關于貨币折算的規定。
“償款”是由“償”和“款”組成的複合詞,其核心含義與“償還錢款”相關。以下是詳細解釋:
基本含義
常見用法
相關詞彙
與“償款”相關的詞語包括“償債基金”(專項用于還款的資金池)、“有償使用”(支付費用後使用資源)等。
若需具體語境中的例句或更多組詞示例,可參考上述來源進一步擴展。
愛迪生螺紋背闊肌囊差額交易差壓流速計澄清液串狀軟性磁盤串珠狀的醋酸纖維法單方膽綠素讀語句發還扣押財物的再次通知書高壓化學航空運輸線行政費用交叉性運動不能價值基礎結聚乙烯醇縮醛藍脆耦合劑盤形囊胚妊娠蛻膜散開性斜視三氧化二锇使無菌司法行政官的陪審團推插電纜通話系外彙配額制度委派