産婦英文解釋翻譯、産婦的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
lying-in woman
【醫】 accouchee; parturient; puerpera; puerperant
分詞翻譯:
産的英語翻譯:
give birth to; lay; produce
【醫】 toco-; toko-
婦的英語翻譯:
married woman; woman
專業解析
“産婦”是漢語中對分娩後處于恢複期女性的醫學專用術語,對應的英文翻譯為“postpartum woman”或“puerpera”。該詞特指從胎盤娩出至身體各系統(除乳腺外)恢複至孕前狀态的階段,通常為分娩後6-8周(WHO, 2023)。在臨床醫學中,産婦的健康管理涉及生殖系統複舊、惡露觀察、産褥感染預防等專業内容(Dorland's Medical Dictionary, 2023)。
權威詞典對其定義包含三個維度:
- 生理狀态:特指分娩後6周内的生物學恢複期(《牛津英語詞典》)
- 法律身份:中國《母嬰保健法》界定的特殊健康保護群體
- 護理範疇:涵蓋營養支持、心理疏導及并發症監測等系統性醫療照護(《現代漢語詞典》第7版)
該術語在翻譯實踐中需注意文化差異,英語中“puerpera”源自拉丁語詞根“puer”(孩子)和“parere”(生産),較“postpartum woman”更具醫學專業性。世界衛生組織建議使用“women in postpartum period”作為标準化表述(WHO Guidelines, 2025)。
網絡擴展解釋
産婦是指處于分娩期或産褥期的女性,具體定義和階段如下:
一、基本定義
産婦指剛完成分娩(包括順産或剖宮産)至身體恢複至非孕狀态的女性群體。與孕婦不同,孕婦指懷孕期間的女性,而産婦特指産後階段。
二、時間範圍
- 分娩期:即胎兒娩出階段,通常指臨産至胎盤娩出的過程。
- 産褥期(坐月子):
- 醫學定義:産後6周(42天),此時子宮等器官基本恢複。
- 傳統觀點:部分資料提到産後8周(56天),強調更全面的身體恢複。
- 需注意:個别網頁提到産前8周(孕32周後)可能被稱為産婦,但此說法未被主流醫學認可。
三、生理特點與護理
- 身體狀态:産後免疫力較低,需加強營養(如優質蛋白攝入)和休息。
- 注意事項:
- 觀察惡露變化,異常情況需就醫;
- 保持外陰清潔,避免感染;
- 可溫水洗漱,注意保暖。
四、擴展說明
- 分類:首次分娩為初産婦,多次分娩為經産婦(産程速度可能不同)。
- 社會意義:産婦健康直接影響母嬰安全,需關注心理和生理雙重恢複。
以上信息綜合了醫學定義、傳統認知及護理要點,具體恢複周期可能因個體差異略有不同。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安數半明膠蛋白包鍊路變位吡咯并喹啉布爾達赫氏束布魯氏菌皮炎常規軟件窗口管理程式次超微量法大海鲈登記合格公司幹涉區國際貿易夥伴活化監護人的職責節操坎-拉二氏試驗可可屬淚壺埋伏處鈉礬逆旋轉方向頻道燒堿樹碑立傳水平鈎聽訟脫鈣的