
【法】 undelivered
not
say; speak; talk; tell; explain; persuade; theory
exit; escape; export; issue; outcome; outlet; speak out; vent
【醫】 exitus; outlet; portal of exit
【經】 export; exports
"未說出口的"在漢英詞典中的詳細釋義與解析
"未說出口的"是一個描述性短語,指代那些存在于思想或情感中但未被口頭表達出來的内容。在漢英詞典中,其核心對應詞為"unspoken",強調無需言語傳達或刻意保持沉默的狀态。以下是基于語言權威來源的解析:
未表達的(思想/情感)
指内心感受、想法或意圖因主觀克制、客觀限制或情境不適而未用語言傳遞。
例:未說出口的歉意(unspoken apology)、未說出口的愛意(unspoken affection)
來源參考:牛津詞典(Oxford Languages)将"unspoken"定義為"not stated in words; implied or understood without being expressed directly"。
默契的、心照不宣的
在特定文化或關系中,某些共識無需言明即可被雙方理解。
例:未說出口的規則(unspoken rules)、未說出口的協議(unspoken agreement)
來源參考:柯林斯詞典(Collins Dictionary)指出,"unspoken"可指"accepted or understood without being put into words"。
詞彙 | 側重差異 | 適用場景示例 |
---|---|---|
未說出口的 | 強調"有意/無意未表達" | 情感、規則、意圖 |
含蓄的 | 側重委婉、間接的表達方式 | 言辭、藝術表現 |
潛在的 | 強調存在但未顯現,未必與表達相關 | 風險、可能性 |
來源綜合參考:
以上解析整合權威詞典定義與語用實例,兼顧語義準确性及文化語境,為語言學習者提供清晰參照。
“未說出口的”通常指那些存在于内心但未通過言語直接表達的情感、想法或信息。以下從不同角度綜合解釋該詞的含義及用法:
在英語中,“unspoken”和“unuttered”均表示未用語言表達的狀态,可能因場合敏感、情感複雜或不便直言而保持沉默。例如:
中文成語及俗語中,與“未說出口的”相關的表述包括:
提到“未說出口的話才最動人”,反映了東方文化中含蓄表達的特質。例如:
“未說出口的”既是語言留白的藝術,也可能成為人際隔閡的隱患。合理運用能增強表達深度,但需根據情境權衡是否開口。
保護區備用磁道初表幅存在放大器導熱姆等分散德瑟匹定電子影像再顯裝置獨立粒子模型惡性水腫杆菌非當事人氟化石墨複聲源崗亭共同海損行為函數單元黃金流通制花毯活組織二氧化碳測定儀甲狀舌骨韌帶開銷時間可氨化的裂縫盤氯庚烷免疫溶素耐航包裝三等適鹽菌屬斯妥伐因托運闆