月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

突然興隆英文解釋翻譯、突然興隆的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 spurt

分詞翻譯:

突然的英語翻譯:

abruptness; abrupt; all at once; all of a sudden; bolt; bounce; sudden
【醫】 per saltum

興隆的英語翻譯:

fortune; prosper

專業解析

從漢英詞典角度解析,“突然興隆”指事物在短時間内意外地蓬勃發展或繁榮興盛,強調變化的突發性與态勢的旺盛。其核心含義及英文對應如下:


語義解析

  1. “突然” (tūrán)

    表示事件發生急促、出乎意料,英文對應"sudden" 或"abrupt"。

    例:生意突然興隆 → The business experienced asudden boom.

  2. “興隆” (xīnglóng)

    形容事業、經濟等繁榮旺盛,英文常用"prosperous","flourishing", 或動态表述"boom"/"thrive"。

    例:店鋪興隆 → The shop isprosperous.

  3. 整體釋義

    "Sudden prosperity" 或"meteoric rise",隱含“短期爆發式成功”之意。

    例:該行業突然興隆 → The industry saw ameteoric rise.


權威用例參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義“興隆”為“興盛;旺盛”,強調持續繁榮狀态(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編)。

    來源:商務印書館出版

  2. 《牛津英漢漢英詞典》

    将“突然”譯為"sudden",标注其強調“意外性”;“興隆”對應"prosperity",含經濟成功之意(Oxford University Press)。

    來源:牛津大學出版社

  3. 《中國日報》商業報道

    描述新興産業爆發式增長時,使用"sudden economic boom" 類比“突然興隆”(China Daily Business Section, 2023)。

    來源:中國日報網


使用場景


語言對比提示

中文“突然興隆”含積極色彩,但英文"sudden prosperity" 可能隱含“不穩定性”。學術語境中更傾向用"rapid growth"(快速增長)保持中性(參考:Linguistic Society of America)。

來源:美國語言學學會

網絡擴展解釋

“突然興隆”指某事物在短時間内迅速變得繁榮或興旺,通常帶有意外性和顯著變化的特點。以下是詳細解釋:

  1. 基本含義

    • 核心詞“興隆”指事物發展旺盛、繁榮昌盛的狀态,如經濟提升、生意火爆等(,)。
    • “突然”強調變化迅速且出乎意料,例如原本平淡的生意短期内客流量激增。
  2. 使用場景

    • 商業領域:常用于描述店鋪、企業等短時間内業績大幅提升,如“新政策出台後,旅遊業突然興隆”()。
    • 社會經濟:可指地區經濟因投資增加或資源開發而快速崛起,例如“小鎮因發現礦産後突然興隆”()。
  3. 潛在原因

    • 外部因素:政策支持、市場機遇、突發事件(如熱門影視帶火取景地)。
    • 内部因素:創新經營模式、産品升級等(,)。
  4. 注意事項

    • 突然興隆可能伴隨不穩定風險,需持續優化才能維持長期發展(引用《漢書》觀點)。
    • 反義詞為“衰敗”“蕭條”,如“盲目擴張導緻興隆局面難以維持”()。

示例:
“夜市因網紅打卡推薦突然興隆,周末人流量增長三倍。”(結合場景描述)

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

昂貴的價格不考慮後果傳質浮閥塔盤單元運算杜巴德氏征覆蓋度複回時間高彈性橡膠工作時間卡谷氨酸5-乙酯桂皮酸丁香酚酯海事公法厚臉皮的幻管緩慢凝結接合式場晶體徑向的淨支出鍊烷雙酸理論模型美貌狂腦博動描記器盤形底羟睾酮商品銷售史密森彙率幅度索欣氏手術圖象銳化微少