月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

事後證據英文解釋翻譯、事後證據的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 retrospectant evidence

分詞翻譯:

事後的英語翻譯:

after the event; afterwards
【法】 after the fact; ex post; post factum

證據的英語翻譯:

attestation; evidence; proof; telltale; testimony; witness
【醫】 testimony
【經】 attestment; evidence; exhibit; proof; testimony

專業解析

在漢英詞典視角下,“事後證據”指在事件發生之後才産生或收集到的、用于證明該事件相關事實的材料或信息。其核心含義及法律應用如下:

一、術語定義與英譯

二、法律場景中的關鍵特征

  1. 時間滞後性

    證據形成時間晚于待證事件,例如交通事故發生後調取的監控錄像。

  2. 證明力局限性

    可能因記憶偏差、證據滅失或人為幹預導緻可靠性降低,需與其他證據鍊印證。

  3. 常見類型
    • 事後筆錄(Post-incident statements)
    • 追溯性鑒定報告(如傷情鑒定)
    • 補充物證(事後發現的物證)

三、權威法律文獻釋義

根據《元照英美法詞典》定義:

“After-the-fact evidence refers to materials or testimony obtained following an occurrence, often scrutinized for potential distortion or secondary interpretation.”

(“事後證據”指在事件發生後獲取的材料或證言,常需審查其是否存在失真或二次解讀可能。)

四、司法實踐應用

在英美證據法中,此類證據需通過可采性審查(Admissibility Test),重點驗證:


權威參考來源:

  1. 《元照英美法詞典》(2023修訂版)
  2. Cornell Legal Information Institute: Post-hoc Evidence in Judicial Proceedings
  3. Black's Law Dictionary (11th ed.)

網絡擴展解釋

根據法律實務和相關解釋,事後證據是指事件發生後形成的、能夠通過後果追溯前因的證明材料。其法律效力和認定需滿足特定條件,具體如下:


一、定義與特征

  1. 核心概念
    事後證據是在事件發生之後産生的,通過結果反推原因的證據。例如,犯罪後發現的足迹、贓物處理記錄或通話記錄等,均屬于事後證據。
    特點:具有時間滞後性,但能通過客觀事實間接證明案件關鍵情節。

  2. 法律地位
    根據《刑事訴訟法》等規定,事後證據的效力不因時間先後被否定,隻要符合真實性、關聯性、合法性要求,即可作為定案依據。


二、成立條件

  1. 真實性
    證據必須是客觀存在的,如物證未被篡改、書證内容真實。例如,嫖娼案中,現場提取的DNA或監控錄像需确保未經人為處理。

  2. 關聯性
    需與案件事實直接或間接相關。例如,案發後的異常資金流水若與嫌疑人收入不符,可作為關聯證據。

  3. 合法性
    證據收集程式需合法。如通過合法搜查獲取的物證,或經當事人同意的錄音錄像。


三、應用示例

以嫖娼案件為例,事後證據的認定需滿足:


四、注意事項

如需進一步了解,可參考《刑事訴訟法》第46條及華律網相關解答(來源:、3、5、6、10)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半透明膜标定壓力标準電視訊號兵蟻丁子香油防護-裝飾性電鍍鉻反派換碼器戶口波動交作式圖形輸入家用洗滌劑解釋法接收檢驗絕熱隔闆可逆磁導率錄象磁帶磨光機内側柱排隊式遠程通信存取法派松式氣鍋輪機區域操作員乳膠粒三帶喙庫蚊三項遞歸山茶屬識别信號使複蘇酸性絡合藍GGN湯西尼氏手術外圍地址