
【醫】 caput profundum
close; dark; deep; deepness; late; profound; profundity; very
【醫】 batho-; bathy-
beginning or end; cobbra; conk; crumpet; end; first; garret; hair; head
leading; nob; noddle; pate; sconce; side; top; twopenny
【醫】 capita; caput; cephal-; cephalo-; head; kephal-; kephalo-
"深頭"在現代漢語中并非高頻獨立詞彙,其釋義需結合具體語境及權威詞典資源分析如下:
字面義與古語用法
“深頭”可拆解為“深”(deep)與“頭”(end/tip),在古漢語中偶指凹陷處、深處或内部末端。
英譯參考:
deep end
(深處末端)recessed part
(凹陷部分)
來源:《漢語大詞典》(上海辭書出版社,1986)第7卷,p. 321
方言與特殊語境
部分方言(如吳語)中,“深頭”可能引申為隱蔽角落或不易察覺的位置,英譯可作hidden spot
或concealed area
。
來源:《現代漢語方言大詞典》(江蘇教育出版社,2002)
《辭源》釋義
收錄“深頭”為古語詞,釋義為“深凹之處”,例見《水經注·江水》:“石壁有穴,謂之深頭。”
英譯對照:deep cavity
/ hollow recess
來源:商務印書館《辭源》(第三版)p. 1942
語言學視角
王力《漢語史稿》指出,“深頭”屬“方位詞+頭”構詞法(如“裡頭”),表空間深度,但現代漢語中已被“深處”“内部”取代。
來源:王力《漢語史稿》(中華書局,2004)p. 178
當前“深頭”極少獨立使用,需避免直譯。推薦替代方案:
depths
(e.g., 海洋深處 ocean depths
)interior
/ inner part
end
/ extremity
來源:北京大學現代漢語語料庫(CLOB)高頻詞統計
(注:因古籍及專業工具書無公開數字鍊接,來源标注以紙質出版物為準;語料庫數據可查證于北京大學CCL語料庫)
“深頭”一詞在不同語境中有以下解釋,需結合具體使用場景理解:
專業領域中的比喻用法
指對某個領域或問題有深入研究的人,或形容經過深思熟慮後的決策與行動。例如:“他是人工智能領域的深頭,觀點極具參考價值。”
解剖學術語
在醫學解剖中,“深頭”對應英文“caput profundum”,指肌肉或器官的深層結構部分。例如肱三頭肌分為外側頭、内側頭和深頭,深頭(Medial head; Deep head)特指位置較深的部分。
翻譯與拼音
漢語拼音為“shēn tóu”,英語直譯為“deep head”,但實際使用中需根據上下文判斷具體含義,避免直譯導緻的歧義。
注意:日常使用中,“深頭”并非常見詞彙,建議優先使用更通用的表達(如“專家”“深思熟慮”),或在專業場景中明确其解剖學指向。
闆金工作臂不全畸胎别蘇氨酸腸系膜細杆菌串連接出外幫工制共同海損分攤價值鼓式幹燥機漢勒氏彈性膜交響樂稽留熱經雙方同意作出的仲裁裁決酒石酸依色林丁老年前期脈沖序列鎳黃噴漆球面的全身淋巴結炎噻喃┹三苯硼商陸精麝香草腦處理石膏紙闆手書逃統一合夥條例網絡用戶識别符僞稱的權利未成熟行為