聖旨英文解釋翻譯、聖旨的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
decree; imperial edict
【法】 royal edict; royal instruction
相關詞條:
1.imperialdecree 2.imperialorder 3.imperialedict
分詞翻譯:
聖的英語翻譯:
emperor; holy; sacred; sage; saint
旨的英語翻譯:
aim; decree; purport; purpose; tasty
專業解析
聖旨(shèng zhǐ)是中國古代皇帝下達的正式命令或公告的專用文書,具有最高法律效力和政治權威。其漢英詞典釋義及文化内涵如下:
一、核心釋義
-
字面含義
- 聖(shèng):神聖、至高無上,指代帝王。
- 旨(zhǐ):意圖、命令。
- 英文直譯:Imperial Edict / Imperial Decree(《中華漢英大詞典》),強調皇權的神聖性。
-
權威定義
聖旨是皇帝以“天子”身份發布的官方文書,内容涵蓋政策法令、官員任免、賞罰決策等,需加蓋皇帝玉玺生效(《漢英綜合大辭典》)。英文對應術語為Imperial Edict(《新世紀漢英大詞典》)。
二、曆史功能與文化象征
- 政治效力:聖旨代表皇權至高無上,臣民必須遵從,違者以“抗旨”論罪(《中國古代政治制度史》)。
- 文書特征:
- 以“奉天承運皇帝,诏曰”開篇,宣示天命所授(《中國文書史》);
- 材質多為絹帛或宣紙,軸柄材質(玉、犀角等)區分等級(故宮博物院文獻)。
- 文化符號:象征中央集權制度下“君權神授”的統治邏輯(《劍橋中國史》)。
三、漢英翻譯要點
在跨文化語境中需注意:
- 術語統一:避免直譯“Sacred Decree”,采用Imperial Edict(牛津大學出版社《漢英詞典》);
- 語境補充:英文翻譯需添加背景說明,例如:
“The Imperial Edict (聖旨), issued exclusively by Chinese emperors, was the highest administrative order in imperial China.”
參考來源:
- 《中華漢英大詞典》(上海外語教育出版社)
- 《漢英綜合大辭典》(外文出版社)
- 《中國古代政治制度史》(中國社會科學出版社)
- 故宮博物院官網“清代文書制度”文獻庫
- 《劍橋中國史》(Cambridge University Press)
網絡擴展解釋
“聖旨”是中國古代帝王下達命令或發表言論的正式文書,具有至高無上的權威性。以下是綜合多來源的詳細解釋:
1.基本定義
聖旨是封建社會中皇帝發布的命令或言論,代表帝王意志,臣民需無條件服從。其内容涵蓋國家大事、官員任免、軍事調動、賦稅政策等。現代語境中,常被比喻為“不可違抗的指令”,如“假傳聖旨”。
2.曆史演變
- 漢代:最初為臣子對帝王命令的敬稱,如蔡邕《陳政事七要疏》中首次使用“聖旨”一詞。
- 宋代:成為官方統稱,君臣均以“聖旨”指代皇帝命令。
- 元代:特指從蒙語譯為漢語的皇帝訓敕,語言更接近白話,與史臣代拟的“诏書”區分。
3.内容與形式
聖旨内容廣泛,包括:
- 重大事件公告(如傳位、戰争動員);
- 官員獎懲與任免;
- 賦稅調整與民生政策。
形式上,早期多為文言文,元代後出現白話版本,體現語言變遷。
4.延伸含義
- 宗教與哲學:偶指孔子等聖人的意旨,或佛教中的佛谕。
- 現代用法:帶諷刺意味,形容不容置疑的指令,如“領導的話成了聖旨”。
5.相關概念
- 近義詞:诏書(多指史臣代拟的正式文書)。
- 英文翻譯:Imperial Edict。
通過以上分析可見,“聖旨”不僅是曆史文書,更是皇權與文化的象征,其演變反映了古代政治與語言的發展脈絡。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿克他甯倒卵葉番瀉樹等平面隔離定點電腦第三眼睑二性配子的防猝變的反饋信息複位狀态刮料機光發射骺樣的會話監督系統文件目錄堿試法記功卡環臂聯辛基密謀策劃模态選擇能令人洩氣能消耗的史帝田體時空流形水溶發光鼠李糖隨大流統一模型烷氧基化作用未免疫的