深更半夜英文解釋翻譯、深更半夜的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
at dead of night; at midnight
例句:
- 我不能想象這樣深更半夜去打擾他們。
I wouldn't think of disturbing them at this hour of the night.
- 這樣深更半夜肯定那兒不可能有什麼活動。
Surely nothing could be going on there so late at night.
- 深更半夜時,他忽然聽到匆匆的腳步聲。
He heard hurried footsteps at dead of night.
分詞翻譯:
深的英語翻譯:
close; dark; deep; deepness; late; profound; profundity; very
【醫】 batho-; bathy-
更的英語翻譯:
change; even more; experience; furthermore; more; replace; still
半夜的英語翻譯:
midnight
專業解析
"深更半夜"是一個中文成語,用于描述深夜時分,特指夜深人靜、接近午夜或午夜之後的時間段,強調時間極晚。
詳細解釋:
-
字面構成與含義:
- 深更: "更"是中國古代夜間計時單位(一夜分為五更),"深更"指更次已深,即夜已很深。
- 半夜: 原指夜的一半,即午夜時分。
- 兩者結合,"深更半夜"泛指深夜、後半夜,強調時間非常晚,人們通常已經入睡,環境寂靜。
-
時間指代:
- 具體時間範圍大緻在午夜12點之後至淩晨天亮之前,尤其指淩晨1點至4點左右這段萬籁俱寂的時段。
-
情感色彩與使用場景:
- 帶有強調時間極晚、不合常理或出人意料的意味。常用于描述在非常規時間發生的事件或行為。
- 例句:
- "他深更半夜才回家。" (He didn't come home until the dead of night.)
- "深更半夜的,外面怎麼這麼吵?" (Why is it so noisy outside in the middle of the night?)
- 常與"三更半夜"互換使用,意義相近。
漢英詞典視角下的對應翻譯:
在漢英詞典中,"深更半夜"通常被翻譯為以下表達,均強調"深夜"的核心含義:
- Deep in the night: 直譯,強調夜已深。
- In the dead of night: 最常用且地道的翻譯,強調夜深人靜、萬籁俱寂的時刻。
- In the middle of the night: 指午夜時分或午夜前後一段時間,範圍可能稍廣。
- Late at night: 泛指夜晚較晚的時候,但可能不如前兩者強調"極深"的意味。
- At/During the wee hours (of the morning/night): 特指淩晨時分(尤其是午夜到天亮前的小時)。
"深更半夜"核心指夜極深、接近午夜或午夜之後的時間(尤其淩晨時段),帶有環境寂靜和非常規時間的意味。其最地道的英文對應是"in the dead of night"。
來源參考:
- 《現代漢語詞典》(第7版) - 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館。(權威漢語詞典,提供成語釋義和用法)
- 《漢英大詞典》(第3版) - 吳光華主編,上海譯文出版社。(權威漢英詞典,提供多種英文翻譯)
網絡擴展解釋
“深更半夜”是一個形容時間極晚的成語,具體解釋如下:
一、基本含義
指深夜時分,通常特指午夜十二點至天亮前的時段,強調夜深人靜的情景。
二、出處與典故
源自《宋史·趙昌言傳》中記載的宋代官員陳象輿、胡旦等人常在深夜聚會,民間因此流傳“陳三更,董半夜”的說法,後演變為成語。
三、詞語結構
- “深更”與“半夜”:兩詞同義疊加,均指深夜,通過重複加強語氣。
- 拼音:shēn gēng bàn yè(注音:ㄕㄣ ㄍㄥ ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ)。
四、用法與例句
- 作賓語/定語:
- 元雜劇《燕青博魚》:“兄弟,深更半夜,你喚我做什麼?”
- 巴金《秋》:“深更半夜,還鬧得四鄰不安。”
- 語境:多用于描述事件發生時間極晚,或深夜活動的場景。
五、近義與反義
- 近義詞:三更半夜、夜闌人靜。
- 反義詞:青天白日、光天化日。
該成語通過曆史典故形成,強調時間極晚,常見于文學作品中。如需更多例句或用法分析,可參考古籍《醒世姻緣傳》或現代文學著作。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
補充載氣腸腺論成功檢索曲線崇拜者傳送的發育标準符號幅度碼呋喃西林軟膏改變本性更代細胞害人蟲核素療法壞疽化黃苷堿性桃紅T交聯劑家庭自動化淨毛利差異胫舟的流度比芒圖氏反應轉陰面額目的地寄存器耐磨合金全身神經衰弱容錯設計容量遲滞設計期限同軸諧振腔磁控制