
"面額"在漢英詞典中的核心釋義指貨币、票據等有價憑證上明确标注的金額數值。其概念内涵可從三個維度解析:
貨币學定義(參考《牛津高階漢英雙解詞典》) 面額(nominal value)表示法定貨币單位在票面記載的金額,如人民币紙币标注的"100元"即為該紙币的流通價值标準。在英語表述中常見為"denomination",如美元紙币标注的"Twenty Dollars"即為其面額。
證券金融延伸(參考《朗文金融與投資詞典》) 在金融票據範疇,面額特指債券、股票等證券票面記載的基準價值。例如國債券标注的"¥10,000"面額,與市場交易價格存在本質區别,此時英語對應術語為"face value"或"par value"。
防僞技術特征(參考《現代漢語規範詞典》) 作為貨币防僞體系的重要組成,面額數字采用特種印刷技術制作。中國人民銀行發行的第五套人民币,其面額數字采用光變油墨印刷技術,傾斜觀察時顔色由綠變藍,構成基礎防僞特征。
需特别注意:外彙兌換場景中,不同貨币的最小面額單位存在差異。例如美元現鈔最小面額為1美元,而日币現鈔存在1000日元的基準面額單位。這種面額體系的差異直接影響跨境結算時的計算方式。
“面額”一詞在不同語境中有多重含義,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
核心定義
面額指貨币、票據等票面上的标注數額,用于表示其法定價值。例如人民币紙币上的“100元”即為面額。這一概念適用于硬币、紙币,以及優惠券、代金券等支付憑證。
應用範圍擴展
單位結構
貨币通常設有主單位(如“元”)和輔币單位(如“角”“分”),輔币單位為主單位的分數形式,便于小額交易。
其他含義
在古漢語中,“面額”可泛指人的面部,如清代文獻中“面額焦爛”的描述,但此用法在現代已不常見。
注意事項
面額與物品的實際價值可能不同,例如紀念币的面額通常低于其材質或收藏價值。
提示:如需了解具體貨币的面額體系或曆史案例,可參考權威金融百科或貨币發行機構的信息。
按序檢測白蛋白廓清率鼻疽結節超低頻的簡寫醋氨沙洛大漢迪維爾氏窗二氯偶氮脒分時計算機鈎子骨腔隙黑體輻射化學生物學的角絕緣器結膜幹燥康海君酮抗壓凸緣可逆補償器可寫性口腔心理學立體對合點強制性規則氰亞鐵酸鋇醛甾酮三葉素輸出電路水平放大器水上警察派出所碎漿機速記員麻痹