月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

商标特權英文解釋翻譯、商标特權的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 trade mark privileges

分詞翻譯:

商标的英語翻譯:

brand; chop; idiograph; label; logo; trade name; trademark
【化】 brand
【經】 brand; identification mark; merchandise marks; trade marks

特權的英語翻譯:

franchise; *******; liberty; peculiar; prerogative; privilege
【經】 prerogation; privilege

專業解析

商标特權(Trademark Exclusive Rights)是指商标權人依法享有的獨占性使用其注冊商标,并禁止他人在相同或類似商品/服務上使用相同或近似标識的法定權利。這一概念在中英文法律語境中具有以下核心内涵:

  1. 專用權範圍

    商标權人可在注冊核定的商品或服務類别中獨占使用注冊商标(《中華人民共和國商标法》第56條。例如,某品牌在"服裝"類别注冊後,他人未經許可在同類商品使用相同标識即構成侵權。

  2. 排他性特征

    該權利包含積極使用權和消極禁止權雙重維度。根據世界知識産權組織(WIPO)解釋,權利人既可自行使用商标建立商譽,又能通過行政或司法途徑阻止混淆行為。

  3. 地域及時效限制

    受《巴黎公約》屬地原則約束,商标特權僅在注冊國有效。中國現行法規定注冊有效期10年,期滿可續展(國家知識産權局《商标審查指南》。

  4. 侵權救濟體系

    權利主體可主張停止侵害、賠償損失等民事救濟,嚴重侵權行為可能觸發行政處罰或刑事追責。美國專利商标局(USPTO)特别強調對惡意搶注行為的跨國追訴機制。

該權利體系的法理基礎源自商業标識的識别功能保護,通過《TRIPS協定》第16條确立為國際通行規則。在數字經濟背景下,各國司法實踐已延伸至網絡關鍵詞廣告等新型使用場景的規制。

網絡擴展解釋

商标特權通常指馳名商标享有的特殊法律保護權利,其核心體現為跨類保護,與普通商标權形成顯著區别。具體解釋如下:

  1. 普通商标權的範圍
    普通商标權僅保護在相同或類似商品/服務類别上的專用權,防止他人使用導緻混淆。例如,注冊在服裝類别的商标,他人若在電子産品上使用相同标識,一般不構成侵權。

  2. 馳名商标的特權
    馳名商标可突破商品或服務類别的限制,實現跨類保護。即使他人在非類似領域使用相同或近似商标,若可能削弱馳名商标的顯著性或造成不當利用,仍構成侵權。例如某馳名飲料商标,他人即使在汽車領域使用相同标識,也可能被禁止。

  3. 理論依據
    這一特權主要基于混淆理論的擴展。馳名商标因知名度高,其标識與商品來源的關聯性已超越單一類别,跨類使用易使公衆誤認為存在商業聯繫,或損害商标聲譽。

  4. 法律實現路徑
    在我國,商标需通過行政或司法程式被認定為“馳名”後才能獲得此類特權,普通注冊商标無法自動取得跨類保護資格。

需注意,商标特權并非絕對無限制,仍需結合具體使用場景、公衆認知度等因素綜合判定。普通商标權利人可通過持續使用提升知名度,争取馳名認定以擴展保護範圍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃卡因安全容限北美金镂梅變磁性不安全網不低落藏骨堂差,差别穿心蓮獨磁極非數值文字分類工作存儲區格澤耳氏發育程度試驗光木瓜關節幹燥症矽烷偶聯劑古文合理化建議離解化學吸附馬蹄形澆口陪替氏培養皿破浪前進滲透療法設于十七烷的食土癖手頭拮據輸入輸出中斷指示器土地占有權脫離國籍因素