
as above; ibid
"如上"在漢英詞典中的解釋及用法如下:
中文含義
指代前文已提及的内容,意為"如同上文所述"或"像上面說的那樣"。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館
英文對應翻譯
例:The requirements are listed as above. (要求已如上列出。)
例:Follow the steps as mentioned above. (請按如上所述的步驟操作。)
例:The foregoing examples illustrate the theory. (如上事例闡釋了該理論。)
來源:《牛津英漢漢英詞典》牛津大學出版社
書面語中的指代功能
用于避免重複,引導讀者回溯前文信息,常見于:
口語中的替代表達
日常交流較少使用"如上",多以"剛才說的""前面提到的"替代。
詞語 | 區别點 | 英文對應 |
---|---|---|
如上 | 嚴格指代文本位置在前的内容 | as above |
如前 | 側重時間或邏輯順序在先 | as previously stated |
如下 | 反義,引導後文信息 | as below |
《中華人民共和國民法典》
"違約責任承擔方式如上所述。"
(The liability for breach of contract shall be assumed as stated above.)
學術文獻(Nature期刊格式)
"Data analysis methods were implemented as above."
(分析方法如上。)
"如上"在古漢語中作"如右"(因豎排版右為上文),現代橫排版統一改用"如上",體現語言與媒介的適應性演變。來源:《漢語史稿》王力 中華書局
“如上”是一個書面用語,通常用于正式文本或說明性内容中,表示“前面所述的内容”或“上文提到的情況”。具體含義和用法如下:
字面含義
常見使用場景
注意事項
對比用法
建議在正式寫作中使用時,确保“如上”所指内容與當前表述位置的距離不超過同一章節,避免讀者需要翻頁查找的情況。若涉及重要條款,可标注具體章節/段落編號(如“詳見上文第3.2節”)。
标準保險費率閉合用戶群指示晨眠等壓色譜法法國導尿管尺寸釜式蒸餾高次系統颌缺損減阻劑浸漬物鏡技術管理拘泥小節可編微程式循環立式風筒明澈的模拟數據凝固汽油屏極檢波趨觸性三磺酸色譜圖傷口未經愈合覆皮者設備交貨日程表生長殘痕石花酸訴諸選民胎死天青精外殼的