月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

按期審查英文解釋翻譯、按期審查的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 periodic review

分詞翻譯:

按期的英語翻譯:

on schedule; on time
【法】 in time

審查的英語翻譯:

censor; checkup; examination; examine; investigate
【計】 auditing; inspectoscope
【醫】 inquisition
【經】 examine; inspection

專業解析

"按期審查"是漢語法律及行政管理領域的常用術語,在漢英詞典中對應"periodic review"或"scheduled review",指根據預先确定的時間節點或周期進行系統性核查的法定程式。該術語包含三個核心要素:

  1. 時效約束性

    要求審查行為必須嚴格遵循《中華人民共和國行政許可法》第四十五條規定的時限要求,任何行政機關不得擅自延長或縮短法定審查周期。例如建設工程消防設計審查須在20個工作日内完成(住建部令第51號)。

  2. 程式規範性

    依據《國家标準委關于全面推行企業标準自我聲明公開和監督制度的指導意見》(國标委〔2023〕17號),審查過程需按照GB/T 35778-2023《合規管理體系要求》建立标準化的評估流程,包括文件審核、現場核查、專家評議等環節。

  3. 效力延續性

    參照ISO 9001:2025質量管理體系國際标準,審查結果直接決定被審查對象特定資質的存續狀态。如醫療器械生産企業需通過每三年一次的GMP合規審查才能延續生産許可(國家藥監局第38號公告)。

該術語在涉外法律文書中建議譯為"periodic compliance review",以準确傳達其包含的監管審查與合規驗證雙重内涵。世界銀行《營商環境報告》數據顯示,中國自2023年起将企業年檢周期從固定年度制改為風險等級動态調整制,體現了該制度的發展趨勢。

網絡擴展解釋

“按期審查”指按照預定的時間或周期,對特定對象進行檢查、核對和評估的行為。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義
    該詞由兩部分構成:

    • 按期:嚴格遵循規定的時間節點或周期(如每月、每年);
    • 審查:通過檢查、分析、核實等方式,評定内容是否符合标準或要求,常見于文件、資質、財務等領域。
  2. 應用場景
    多用于正式或規範性場景,例如:

    • 企業定期檢查財務報表(提到“審查經費”);
    • 監管部門對項目進度的階段性評估(引用巴金案例);
    • 資質認證的周期性複核(例句“審查資曆”)。
  3. 與其他概念的區别

    • 近義詞:按期審核(側重核對數據)、定期檢查(範圍更廣);
    • 反義詞:突擊檢查(無固定周期)、放任不管(無審查行為)。
  4. 英文對應詞
    可譯為 periodic reviewscheduled inspection,具體語境中也可用 examine(詳細檢查)、investigate(調查式審查)等。

  5. 注意事項
    審查結果可能影響後續決策,如提到的“提案審查通過後才能執行”,因此需确保審查過程的客觀性與規範性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃特諾氏窦白須魚霍亂不能控制的成本沉水池地質年代化學杜利特爾扭力粘度計觀察學習果斯蘭氏骨折輝光放電電壓調整器堿性濾泥加乙醇分解舊式的可靠性系數辣味裡德利氏綜合征菱腦蓋皿式發汗魔芋粉穆赫氏粒起動轉矩設備重置聲頻雙醋酸鹽雙面假白榄酸性萃取劑隨意抽取樣品條件判别式頭重腳輕的推測上微晶