人工喂養制品英文解釋翻譯、人工喂養制品的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 preparation of artificial feeding
分詞翻譯:
人工喂養的英語翻譯:
【醫】 artificial feeding
制品的英語翻譯:
goods; product; ware
【醫】 preparation
【經】 manufactured articles
專業解析
人工喂養制品,在漢英詞典視角下,通常指代專為無法完全依靠母乳或需要額外營養補充的嬰兒設計的商業化營養産品。其核心含義與英文術語對應如下:
-
術語定義與核心概念 (Term Definition & Core Concept)
- 中文 (Chinese): 人工喂養制品
- 英文對應 (English Equivalent):Infant Formula /Baby Formula (最常用且核心的對應詞),有時也涵蓋Infant Feeding Supplements 或Commercial Infant Food。
- 詳細釋義 (Detailed Explanation): 指經過科學配方設計、工業化生産的,旨在部分或完全替代母乳,滿足特定年齡段(通常是0-36個月)嬰兒或幼兒生長發育所需的營養食品。其主要目的是在無法進行純母乳喂養、母乳不足或需要特殊營養支持時,為嬰兒提供安全、均衡的營養來源。它通常以奶粉(需沖調)或即食液态奶的形式存在。
-
産品分類與範圍 (Product Categories & Scope)
- 嬰兒配方奶粉 (Infant Formula): 適用于0-6個月嬰兒,作為母乳的唯一替代品或補充品。其配方需嚴格模拟母乳的營養成分(蛋白質、脂肪、碳水化合物、維生素、礦物質等),并符合國家或國際标準(如中國國家标準GB 10765,國際食品法典委員會Codex Alimentarius标準)。這是“人工喂養制品”最核心的部分。
- 較大嬰兒和幼兒配方奶粉 (Follow-up Formula / Growing-up Milk): 適用于6-12個月及以上的嬰兒和幼兒。作為母乳或嬰兒配方奶粉的補充,或作為多樣化飲食的一部分,其營養成分會根據該年齡段的需求進行調整(如蛋白質含量可能更高,鐵元素更豐富)。
- 特殊醫學用途嬰兒配方食品 (Infant Formula for Special Medical Purposes): 專為患有特定疾病或醫學狀況(如早産、乳糖不耐受、牛奶蛋白過敏、代謝性疾病等)的嬰兒設計的配方。需要在醫生或臨床營養師指導下使用。
- 其他輔助食品 (Other Complementary Foods): 雖然嚴格意義上“人工喂養制品”主要指代液體營養配方(奶粉/液态奶),但在廣義語境或特定讨論中,有時也可能包括為嬰兒設計的商業化輔食(如米粉、果泥等),尤其是在強調“非母乳/家庭自制”來源時。但核心通常指代配方奶。
-
關鍵特征與目的 (Key Characteristics & Purpose)
- 母乳替代/補充 (Breastmilk Substitute/Supplement): 核心功能是替代或補充母乳。
- 工業化生産 (Industrial Production): 在受控環境下大規模生産,确保安全性和一緻性。
- 科學配方 (Scientific Formulation): 基于對嬰兒營養需求的深入研究進行設計。
- 滿足特定營養需求 (Meeting Specific Nutritional Needs): 旨在提供均衡營養,支持嬰兒的正常生長和發育。
- 标準化與監管 (Standardization & Regulation): 受到國家(如中國國家市場監督管理總局SAMR)和國際組織(如WHO, FAO)的嚴格法規和标準監管,以确保安全性和營養充足性。
-
使用場景與語境 (Usage Context)
- 該術語常用于兒科醫學、營養學、母嬰護理、公共衛生政策(如母乳代用品銷售守則)以及消費者選擇嬰兒食品的讨論中。
- 在翻譯或使用英文時,Infant Formula 是最精确、最常用的對應詞,尤其在指代0-6個月嬰兒使用的産品時。Baby Formula 是更通俗的說法,涵蓋範圍類似。當需要明确區分階段時,會使用Follow-up Formula 或Growing-up Milk。Infant Feeding Supplements 則更側重“補充”的含義。
權威參考來源 (Authoritative Reference Sources):
- 世界衛生組織 (WHO) - Infant and young child feeding: 提供關于嬰兒喂養的全球建議、政策,包括母乳代用品的管理。其術語使用具有國際權威性。 (來源:世界衛生組織官網)
- 聯合國糧食及農業組織 (FAO) / 世界衛生組織 (WHO) - Codex Alimentarius: 制定食品标準、指南和行為守則的國際機構,其标準(如Codex Standard for Infant Formula and Formulas for Special Medical Purposes Intended for Infants, CODEX STAN 72-1981)是全球嬰幼兒配方食品監管的基準。 (來源:國際食品法典委員會官網)
- 中國營養學會 (Chinese Nutrition Society): 發布《中國居民膳食指南》,其中包括0-6月齡、7-24月齡嬰幼兒喂養指南,對“嬰兒配方食品”的定義和使用有權威說明。 (來源:中國營養學會官網)
- 國家食品安全風險評估中心 (China National Center for Food Safety Risk Assessment, CFSA): 參與制定和解釋中國嬰幼兒配方食品相關國家标準(如GB 10765, GB 10767),是官方技術支撐機構。 (來源:國家食品安全風險評估中心官網)
- 美國兒科學會 (American Academy of Pediatrics, AAP): 其政策聲明和臨床報告(如關于嬰兒喂養的指南)是兒科醫學領域的權威參考,對“infant formula”有明确定義和使用建議。 (來源:美國兒科學會官網)
- 美國食品和藥物管理局 (U.S. Food and Drug Administration, FDA): 負責美國嬰幼兒配方食品的監管,其法規(21 CFR Part 106, 107)對“infant formula”有嚴格的法律定義和标準要求。 (來源:美國FDA官網)
網絡擴展解釋
人工喂養制品是指用于替代母乳喂養嬰兒的乳制品或代乳品,常見于母親因疾病、母乳不足等原因無法哺乳的情況。以下是詳細解釋:
1.定義與用途
人工喂養制品是為滿足嬰兒營養需求而人工配制的食品,主要用于替代母乳。這類制品需盡可能模拟母乳成分,以确保嬰兒正常生長發育。
2.常見類型
- 配方奶粉:以牛乳為基礎改造,調整蛋白質、脂肪等比例,使其更接近母乳。例如添加乳清蛋白、調整鈣磷比例等。
- 動物乳制品:
- 牛乳:需稀釋并加糖以適應嬰兒消化,但直接飲用可能引起消化不良。
- 羊乳:蛋白質凝塊較細軟,但葉酸含量低,長期食用可能引發貧血。
- 馬乳:能量及蛋白質較低,不適合長期使用。
- 代乳品:如米粉、豆基配方等,適用于特殊代謝疾病(如苯丙酮尿症)的嬰兒。
3.成分調整
配方奶粉會強化維生素、礦物質(如鐵、鋅)及必需脂肪酸(如DHA),同時降低酪蛋白比例以減輕腎髒負擔。
4.注意事項
- 衛生安全:需嚴格消毒器具,避免細菌污染。
- 喂養方法:建議按需喂養,3-4小時一次,避免嗆奶或過度喂養。
- 過敏風險:部分嬰兒可能對牛奶蛋白過敏,需選擇水解蛋白配方。
5.局限性
人工喂養制品缺乏母乳中的免疫活性物質(如抗體),可能增加感染風險。因此,世界衛生組織建議優先選擇母乳喂養,僅在必要時使用人工制品。
如需更完整的分類或品牌推薦,中提到的醫院或專業機構資料(如蘭州大學第二醫院、今日頭條健康科普等)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
部門債券定額經費第三國際動靜脈縫術防潮性複式成本制度固定供應者國際銀行業務國際咨詢工程師聯合會國内私人淨投資額過往頰ЖL的胫股窩機器計算機輔助分析卡爾費希爾試劑克勞澤氏骨可再生資源蘭斯特勒姆氏肌離子導電率取樣檢查生成曲線石灰粘泥實體視力檢查器絲性的損失比同系色譜法烷基替偕氯代亞氨微生物學家位數移動