月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人工輸出方式英文解釋翻譯、人工輸出方式的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 manual output mode

分詞翻譯:

人工的英語翻譯:

manpower; manual work
【計】 aritificial
【經】 labour

輸出的英語翻譯:

export; output
【計】 output; out-fan
【化】 export; output; turnout
【經】 export; exports

方式的英語翻譯:

way; fashion; pattern; system
【計】 action; M; mode
【醫】 mode; modus
【經】 mode; modus; tool

專業解析

在漢英詞典視角下,“人工輸出方式”指通過人力操作而非自動化系統實現信息或數據輸出的方法。其核心含義包含以下三層:

一、術語定義與技術背景 “人工輸出方式”(Manual Output Method)指依賴人工操作完成數據導出的非自動化流程,常見于早期計算機系統或特定工業場景。根據《計算機科學技術名詞》(第三版)的定義,該方式需通過物理交互(如手動抄錄、按鍵打印)實現信息轉移。牛津計算詞典(Oxford Dictionary of Computing)将其對應為“human-mediated data extraction”,強調操作者需直接參與輸出介質(如打印紙、穿孔卡片)的生成過程。

二、典型應用場景

  1. 曆史技術場景:在1970年代批處理系統中,操作員通過控制台打字機手動記錄運算結果(IBM System/360操作手冊),此時輸出效率受限于人工錄入速度
  2. 現代特殊場景:核電控制室保留手動抄表規程(IAEA安全标準NS-G-1.3),确保自動化失效時仍能獲取關鍵參數
  3. 數據驗證場景:銀行對賬需人工打印流水單與電子記錄比對(《支付系統安全規範》GB/T 21078),構成雙重校驗機制

三、與自動化輸出的本質差異 人工輸出的核心特征體現為$$ text{Output Latency} = f(text{Human Intervention}) $$ ,即輸出延遲與人工操作時長正相關。相較API接口或實時流處理(real-time streaming),其吞吐量受限于生理極限(劍橋人機交互研究指出峰值效率≤45字符/分鐘)。ISO 9241-110标準進一步明确,此類交互需符合“可逆性”設計原則,允許操作員修正輸出錯誤。

該術語在現代語境中延伸指代需人工決策的數據釋放流程,如醫療報告中醫師手寫診斷結論(WHO病曆管理指南),既保留專業判斷痕迹,亦構成法律證據鍊。

網絡擴展解釋

“人工輸出方式”主要指在無操作系統的早期計算機系統中,用戶直接通過物理操作完成數據輸出的過程。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
  1. 技術特點
  1. 曆史局限性
  1. 相關概念對比 ||人工輸出|脫機輸出| |---|---|---| |控制主體|人工直接操作|外圍機自動處理| |CPU占用|全程占用|主機完全脫離| |介質類型|紙帶/卡片|磁帶/磁盤|

這種輸出方式已完全被現代I/O系統取代,但其發展推動了批處理系統的誕生()。當代計算機術語中的"輸出"更多指數據從内存到外設的傳輸過程()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧克斯納氏療法半寄生報失純鋁衣硬鋁合金催繳股款簿單元論電解氟化多變量冒險非智能終端槁木死灰公用氣源光筆控制固定倒班制赫希費耳德氏結核菌素花白素夾合連接澆鬥柄絕對禁運品渴念磷酸铍默耳加德氏療法頻率分離親核試劑其他因素相同圈地熔鹽加熱器三乙靈雙性電極泰勒制外差電路