月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人參奎酮英文解釋翻譯、人參奎酮的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 panaquilon

分詞翻譯:

人參的英語翻譯:

ginseng; Panax
【化】 Asiatic ginseng; ginseng; Radix Ginseng
【醫】 ginseng; ginseng root; Panax ginseng C.A.Mey.; Panax schin-seng Nees
radices ginseng

酮的英語翻譯:

【化】 ketone
【醫】 keto-; ketone

專業解析

人參奎酮并非标準植物學術語或藥典收錄名稱,該表述可能存在混淆。從漢英詞典及專業角度分析,需拆解為以下兩部分進行解釋:


一、人參(Ginseng)

漢語定義:五加科植物人參(Panax ginseng)的幹燥根及根莖,為傳統名貴中藥材,具有大補元氣、複脈固脫等功效。

英文對應:Ginseng

核心成分:

人參皂苷(Ginsenosides)是其标志性活性物質,包括Rb1、Rg1等20餘種單體,具有調節免疫、抗疲勞及神經保護作用 。

權威來源:

《中華人民共和國藥典》(2020年版)将人參列為補氣藥之首,其化學成分與藥理作用經中國醫學科學院藥物研究所驗證 。


二、奎酮(Quinone)

漢語定義:一類含有共轭環二酮結構的有機化合物,天然存在于植物色素(如紫草素)及某些藥物中。

英文對應:Quinone

藥理特性:

部分醌類衍生物(如胡桃醌)具有抗菌、抗腫瘤活性,但與人參成分無直接關聯 。

學術依據:

國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)将醌類定義為“環二酮”,其生物合成途徑載于《天然産物化學》專著(科學出版社) 。


術語辨析

“人參奎酮”可能為以下兩種情況的誤用:

  1. 人參皂苷誤寫:人參活性成分應為皂苷類(Ginsenosides),非醌類。
  2. 特定化合物指代:或指人參中極微量存在的醌型成分(如泛醌),但無主流文獻支持此命名。

    建議表述:

    學術文獻中需規範使用“人參皂苷”(Ginsenosides)或具體醌類物質名稱(如輔酶Q10)。


參考資料

  1. 中國醫學科學院《人參皂苷藥理研究進展》,藥學學報, 2019
  2. 國家藥典委員會《中華人民共和國藥典》一部,2020
  3. 國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)《有機化合物命名指南》
  4. 徐任生《天然産物化學》(第三版),科學出版社,2021

網絡擴展解釋

“人參奎酮”的英文翻譯為panaquilon,屬于化學領域術語。該詞由“人參”和“奎酮”兩部分構成:

  1. 人參(Ginseng)
    指五加科人參屬(Panax)植物的根莖,是傳統中藥材,含有人參皂苷等活性成分,具有滋補作用。

  2. 奎酮(Quilon)
    推測為酮類化合物(ketone)的譯名,可能指某種特定結構的有機化合物。結合名稱,“人參奎酮”可能是從人參中提取或衍生的酮類成分,但具體化學結構需進一步查證。

由于搜索結果權威性較低,建議通過專業化學數據庫(如PubChem、SciFinder)或文獻核實其分子式、性質及藥理作用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不拘形式的等離子氣體顯示器電滲析器杜烯二價汞基化合物二進制地址二正己基磷酸腭中部的非操作指令庚黴素公共食堂光筆觸擊哈格曼特征海産物混凝土滑模油結構綜合經費開支控制進一步審訊基耶達氏試驗聚氨酯光亮劑裡-克二氏手術籠絡民衆的平均利潤率頻率分布樸動氣密試驗熔接噴火口私生子女的父親确認令