月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不管英文解釋翻譯、不管的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

in despite of; in spite of; leave alone; no matter; regardless

相關詞條:

1.maugre  2.inspiteof  3.leave...alone  4.indespiteof  5.let...alone  6.regardless  7.despite  8.notwithstand  9.letride  10.don't-care  11.washone'shandof  12.walkoutonsb.  13.mauger  14.malgre  15.whether  16.spite  

例句:

  1. 不管她生不生病,她總是開開心心的。
    Whether (she is) sick or fine, she is always cheerful.
  2. 不管窮還是富,他都快活。
    He is always happy whether rich or not.
  3. 不管他願意與否,他非得去參加講座。
    Whether he wanted it or not, he had to attend the lecture.
  4. 不管他來不來,我們仍按原計劃進行。
    Whether he will come (or not), we will go on with our plan.
  5. 不管天氣如何,每天總是不間斷地步行十英裡。
    Day in, day out, no matter what the weather is like, she walks ten miles.
  6. 不管他工作多努力,他就是得不到提升。
    No matter how hard he works, he can not get a promotion.
  7. 我們所有的建議都遭到拒絕,不管這些建議的價值如何。
    All our proposals were rejected, regardless of their merits.
  8. 他一點也不管我們是死是活。
    Little does he care whether we live or ***.

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

管的英語翻譯:

canal; duct; fistula; guarantee; meatus; pipe; tube; wind instrument
【化】 pipe; tube
【醫】 canal; canales; canalis; channel; duct; ductus; salpingo-; salpinx
syringo-; tuba; tube; tubi; tubing; tubo-; tubus; vas; vaso-; vessel

專業解析

"不管"在現代漢英雙向詞典中主要包含以下三方面釋義及用法:

  1. 連詞用法(conjunction) 表示條件或情況的無關性,對應英語"no matter"結構。用于連接兩個分句時,後句常用"都/也"呼應,例如:"不管遇到什麼困難,我們都要堅持"(No matter what difficulties we encounter, we must persevere)。該用法在《現代漢語詞典》(第7版)中被列為基本連詞用法。

  2. 動詞短語(verb phrase) 作謂語時表示"不過問、不負責",對應英語"not care about"或"pay no attention to"。如:"他不管公司事務很久了"(He hasn't cared about company affairs for a long time)。《牛津英漢雙解詞典》第9版特别指出該動詞用法常帶有消極語義色彩。

  3. 近義結構辨析 與"無論"存在細微差異:"不管"多用于口語,其後常接疑問詞(怎麼、哪裡、誰),而"無論"更正式且可與"是否"搭配。這種區别在《商務館學漢語近義詞詞典》中有詳細對比分析。

該詞常見于"不管怎麼說""不管三七二十一"等固定表達,體現漢語口語特色。在翻譯實踐中需注意其雙詞性特征,如《漢英大詞典》第3版收錄了14種不同語境下的英語對應表達。

網絡擴展解釋

“不管”是漢語中常見的連詞和動詞短語,具體含義和用法如下:

一、作為連詞(表條件關系)

  1. 核心含義:表示排除一切條件,後文的結果或結論不受前文條件限制。

    • 例句:不管天氣多冷,他都要堅持晨跑。(任何溫度條件都不影響晨跑的決定)
  2. 語法特征:

    • 常與“都/也”搭配,形成「不管…都/也…」結構
    • 後接疑問代詞(如“誰、怎樣、哪裡”)或選擇性短語(如“A還是B”)
    • 例:不管你是誰,都必須遵守規則。(疑問代詞)
      不管是刮風還是下雨,快遞員都準時送貨。(選擇性短語)

二、作為動詞短語

  1. 含義:不理會、不負責、不幹預
    • 例句:他完全不管孩子的學習,導緻成績下滑。(不負責)
    • 近義詞:不過問、不插手
    • 反義詞:管理、負責

三、辨析要點

四、常見錯誤用法

  1. 缺少呼應詞:
    × 不管明天天氣不好,我們出發。
    ✓ 不管明天天氣如何,我們都要出發。
  2. 誤用陳述句:
    × 不管他會遲到,我們開始會議。
    ✓ 不管他會不會遲到,我們都開始會議。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧-麥-斯三氏綜合征白玉變壓控制産品分享制串并聯操作初生的大氣層空氣電纜握套冬青堆垛機反-9-十八碳單烯酸茯苓糖工業清洗劑ABS彙效網路阻抗基啶接種後脊髓炎激肽原糠浴跨國公司財務報告累積栅極木質化羟基化硝化作用嵌體印模盤山茱萸視床下部十人連保制的檢查死鎖檢測和分解提案人體腔肌同位數稀釋