啟示英文解釋翻譯、啟示的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
apocalypse; inspire; revelation
分詞翻譯:
啟的英語翻譯:
open; start
示的英語翻譯:
instruct; notify; show
專業解析
“啟示”作為漢語核心詞彙,其漢英釋義需結合語義演化與語境差異進行多維解析:
一、宗教哲學維度
在基督教語境中,“啟示”對應英文"revelation",特指上帝向人類顯現神聖真理的過程(參考《牛津基督教詞典》)。佛教體系下則常譯作"enlightenment",強調通過修行獲得覺悟,如《六祖壇經》所述頓悟理念。
二、現代語義拓展
《現代漢語規範詞典》界定其雙重含義:
- 動詞性用法:啟發提示,英譯"enlighten/inspire",如“曆史事件啟示着我們…”
- 名詞性含義:通過啟發獲得的認識,對應"enlightenment"或"inspiration",常見于學術論文結論章節
三、語用差異對比
《新世紀漢英大詞典》特别指出:
- 文學語境多采用"epiphany"表述突然的靈感悟醒
- 日常交流建議使用"takeaway"表達實踐性啟發,如“這次會議的重要啟示是…”
四、詞源學考據
據《漢語詞源詞典》記載,該詞甲骨文時期已具“神聖顯現”之義,英語"apocalypse"雖同源希臘語,但現代英語已不推薦此譯法以避免末日論誤解。
網絡擴展解釋
“啟示”是一個漢語詞彙,其含義可以從多個角度進行解析:
一、基本釋義
“啟示”指通過某種事物或經曆,使人獲得啟發、領悟或指引,常用于表達對道理、規律或人生方向的領悟。其核心是“啟發開導,使有所領會”。
二、深層意義與來源
- 源于觀察與思考
啟示往往源自對世界的觀察、體驗和反思,是一種引導人走向更深層次理解的動力。例如,自然現象(如滴水穿石)或生活事件可能成為啟示的來源。
- 内在覺醒
它包含對事物内在原因和規律的認知,幫助人們更好地應對挑戰與機遇。
三、不同語境下的解釋
- 哲學與生活領域
強調通過啟發使人領悟道理,如巴金在《家》中提到的“啟示使眼前明亮”。
- 宗教領域
特指神通過創造(一般啟示)或話語(特殊啟示)向人顯明自身,例如基督教中的“神啟示真理”。
四、近義詞與反義詞
五、典型用法舉例
- 自然啟示:
“毛竹節節長進,啟示我們虛心使人進步”。
- 文學與教育:
“《鋼鐵是怎樣煉成的》啟示人們思考如何度過一生”。
若需進一步了解不同語境下的具體應用,可參考權威詞典(如漢典、滬江詞典)或文學作品中的例句。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白細胞粒膀胱憩室初步調查電阻加熱讀數誤差番荔枝飛行術酚輻射元件公共設施緊缺地區函數單位核外滋養染色粒甲磺酸麥帕克林降部家神警戒命令集金錢草局部振蕩管抗滑性藜蘆基醇鄰苯甲酸硫柳脲苯胂卵巢積水頻率分布曲線軟骨細胞囊射入創濕敷料飾領特别公積退火焊條