
【法】 intimacy
near; propinquity; proximity
act; behavior; deed; conduct; dealing; demeanour; deportment
【計】 behaviour
【化】 behaviour
【醫】 behavior; praxis
從漢英詞典學角度,"親近的行為"指通過主動縮短物理或心理距離以建立或強化情感聯結的舉動,其核心在于傳遞善意與信任。以下是具體解析:
物理親近(Physical Proximity)
包括擁抱、輕拍肩膀、握手等肢體接觸,英語對應"affectionate gestures"或"physical closeness"。此類行為受文化規範制約,如西方社交中擁抱常見于親友間,而東亞文化更傾向非接觸式問候(如鞠躬)。
例:父母輕撫孩子頭發(stroking a child's hair)傳遞安全感。
情感親近(Emotional Intimacy)
表現為分享隱私、主動傾聽、表達共情等,英語譯為"emotional bonding"。心理學研究指出,此類行為通過釋放催産素增強人際信任。
例:朋友間傾訴煩惱(confiding personal worries)屬于典型情感親近。
社交親近(Social Engagement)
涵蓋持續的目光接觸、微笑、身體前傾等非語言信號,英語稱"demonstrating approachability"。跨文化研究中,這些信號被普遍識别為友好意圖。
例:會議中點頭微笑(nodding and smiling)可緩解對話緊張感。
文化邊界差異
中文"親近"隱含血緣或長期關系(如"親近長輩"),而英語"closeness"更側重主觀情感狀态,陌生人亦可通過短暫互動建立(如安慰哭泣的路人)。
誤用警示
不當肢體接觸可能構成"侵犯個人空間(violating personal space)",尤其在職場需遵循文化敏感度(cultural sensitivity)原則。
"The quality of being affectionate and attached to someone."
"Actions that create feelings of being in a close personal relationship."
Knapp, M. L., & Hall, J. A. (2010). Nonverbal Communication in Human Interaction. Cengage Learning. (解析肢體接觸的文化阈值)
中文 | 英文 | 行為表現 |
---|---|---|
疏離 | Aloofness | 避免眼神交流、後退步 |
戒備 | Defensiveness | 交叉手臂、表情僵硬 |
注:實際行為解讀需結合具體情境(context)與文化背景,建議參考世界衛生組織發布的《人際溝通健康指南》(WHO Guidelines on Interpersonal Communication in Health Care)中關于安全接觸的規範。
“親近的行為”指人與人之間通過情感或行動拉近距離的互動方式,具體可從以下角度理解:
親近行為強調情感聯結與信任感,表現為主動縮小心理或物理距離的舉動。根據和,它既包含空間上的接近(如并肩而坐),也包含情感上的信賴(如傾訴心事)。
關系類型 | 典型行為示例 |
---|---|
家人間 | 擁抱、節日問候 |
朋友間 | 深夜談心、代收快遞 |
同事間 | 工作互助、午餐邀約 |
需注意文化差異(如部分文化中擁抱僅限于親密關系),同時強調雙方自願原則()。若涉及過度身體接觸或使對方不適,則可能構成越界行為。
可通過查看權威詞典釋義,或參考了解空間維度的延伸含義。
被保證者超輕合金尺桡的串聯攪拌釜德雷克塞耳氏試驗二碘酪氨酸房産服務部門非現金費用分子離子複圖象幹腌核外性染色質颌下腺涎後方映光法呼吸量計交調基金表克美合金脈沖重口計數型頻率計拟虱蠅扭奪平衡接收法氫氧化鎂磷酸鎂複鹽燃料消耗乳油化生物胞素伺服機制理論頭顱測定學外國僑民未到期負債