請求證實英文解釋翻譯、請求證實的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 confirmation request
分詞翻譯:
請的英語翻譯:
engage; invite; please; pray; prithee; request
求證的英語翻譯:
【電】 proving
實的英語翻譯:
fact; fruit; seed; solid; true
專業解析
從漢英詞典角度解析,“請求證實”是由“請求”和“證實”構成的動詞短語,指通過正式或非正式方式要求對方對信息真實性進行核驗的行為。其核心語義包含三個維度:
-
語言學構成
“請求”對應英文"request"(《現代漢語詞典》第7版),表達禮貌性訴求;“證實”對應"confirm/verify"(《牛津高階英漢雙解詞典》第9版),強調驗證行為。組合後形成"request confirmation/verification"的規範翻譯,常見于法律文書與商務函電。
-
語用功能
在跨文化交際中具備雙重功能:
- 信息核驗:如"We kindly request confirmation of the delivery date"
- 責任規避:通過書面确認建立可追溯的溝通記錄(劍橋英語語料庫實例)
- 句法特征
典型結構為“請求+證實+賓語”,英語對應"request (sb) to confirm + clause"。例如:“請求證實賬戶餘額”譯作"request the bank to confirm the account balance"(《新世紀漢英大詞典》第二版)。
該表達在《聯合國文件翻譯指南》中被列為正式文書常用語式,其權威性源于信息驗證機制在法律關系中的基礎地位。實際應用中需注意語境適配性:正式場合建議使用完整句式"I hereby formally request written confirmation of...",非正式溝通可簡化為"Could you please verify..."。
網絡擴展解釋
“請求證實”是一個由“請求”和“證實”組合而成的短語,通常用于正式或半正式場合,表示希望對方對某個信息、觀點或情況進行确認或驗證。以下是詳細解釋:
1.詞義分解
- 請求:指向他人提出要求,帶有禮貌性,常見于正式溝通場景。
- 證實:指通過證據、事實或權威渠道确認某事的真實性。
- 組合含義:通過詢問或提交材料,希望對方對某一内容進行真實性核查并給予反饋。
2.使用場景
- 正式文件:如法律文書、合同條款中,要求對方提供證明或确認條款有效性。
- 工作溝通:例如郵件中寫道:“請盡快證實項目數據的準确性。”
- 學術研究:要求第三方驗證實驗數據的可靠性。
- 日常交流:如懷疑某消息真實性時,說:“我需要請求官方渠道證實此事。”
3.常見搭配
- 請求證實信息/數據/身份:具體說明需要驗證的内容。
- 書面/口頭請求證實:區分溝通方式。
- 請求對方證實:強調動作的指向性。
4.注意事項
- 語氣委婉:避免直接命令,多用“請”“能否”等禮貌用語。
- 提供依據:若需對方驗證,可附上相關材料(如文件、截圖)。
- 區分近義詞:與“請求确認”(更通用)、“請求核實”(側重細節檢查)略有差異。
5.例句
- 法律場景:“原告請求法庭證實被告提供的證據存在篡改。”
- 工作郵件:“煩請相關部門證實本月財務報表的最終版本。”
若需進一步區分近義詞或了解具體語境用法,可提供更多背景信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
參數規劃磁隙雌雄蕊異花的單孢菌多肽素擔保企業端口級通信對待獨立邊帶覆緣齒高傲肱骨外側髁行為反射價格牌甲酰犬尿氨酸甲狀腺前的可信度礦質龈苦木素聯合股份流化床催化臨氫重整排代劑汽缸壓縮比視黃甯視頻圖象顯示十五碳二烯酸手浴鼠尾草伺服控制陶瓷換熱器退休計劃