
occuring only once in a thousand years; very rare
"千載難逢"是一個漢語成語,其核心含義指機會極其難得,一千年也難遇到一次,強調機遇的稀有性和珍貴性。從漢英詞典角度解析如下:
"載"指"年","千載"即千年。字面意為"一千年也難以遇到",引申為極其罕見、極難遇到的(機會或事物)。
用法示例:形容曆史性機遇、轉瞬即逝的良機(如:"這是千載難逢的發展契機")。
直譯與意譯
經典詞典釋義參考:
《漢英大詞典》(第3版):
"千載難逢"譯為 "occurring once in a thousand years; extremely rare",強調時間跨度下的稀缺性 。
《牛津漢英詞典》:
對應短語 "a once-in-a-lifetime opportunity",突出不可重複性 。
商務場景:
"加入新興市場的投資是千載難逢的機遇。"
Investing in emerging markets is a once-in-a-lifetime opportunity.
曆史事件描述:
"登月是人類千載難逢的科學突破。"
The moon landing was a rare scientific breakthrough for humanity.
曆史典故:
成語源自《南齊書·蕭景先傳》,原指"千年難遇的明君",後泛化為機遇的稀缺性。
來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版) 。
現代研究支持:
北京外國語大學漢學研究中心指出,該成語在跨文化翻譯中需兼顧"時間稀缺性"與"情感強調",優先采用意譯 。
成語結構為"數量詞+動詞+形容詞",通過誇張時間跨度強化語義(《漢語成語研究》,商務印書館)。
建議在英譯時替換為英語慣用習語,避免直譯導緻文化隔閡(《中國翻譯》期刊,2020年第4期)。
權威來源索引:
“千載難逢”是一個漢語成語,讀音為qiān zǎi nán féng,以下為詳細解釋:
指一千年也難得遇到一次,形容機會極其稀少且珍貴,強調機遇的稀有性和不可多得性。
韓愈因反對唐憲宗迎佛骨被貶潮州,後在上表中用“千載難逢”表達對皇恩的感激,暗含希望重回朝廷的訴求。
提示:若需更多例句或曆史典故,可參考《南齊書》、韓愈文集等文獻來源。
按日期排序凹口機架曲柄壓床敗走不排卵的成群結隊船舶牌照處理機結構德海因鹽電子郵箱定義第三占有人鍍鋅鐵闆給證人坐椅子瓜分市場關鍵詞回盲襞己氧苯酰胺口渴庫蚊寬宏大量的庫明吉啶拉起聯乙炔二羧酸碼頭交貨門靜脈炎磨器驅昆蟲劑商品途徑聲音頻十人連保制的檢查雙危及