
occuring only once in a thousand years; very rare
"千载难逢"是一个汉语成语,其核心含义指机会极其难得,一千年也难遇到一次,强调机遇的稀有性和珍贵性。从汉英词典角度解析如下:
"载"指"年","千载"即千年。字面意为"一千年也难以遇到",引申为极其罕见、极难遇到的(机会或事物)。
用法示例:形容历史性机遇、转瞬即逝的良机(如:"这是千载难逢的发展契机")。
直译与意译
经典词典释义参考:
《汉英大词典》(第3版):
"千载难逢"译为 "occurring once in a thousand years; extremely rare",强调时间跨度下的稀缺性 。
《牛津汉英词典》:
对应短语 "a once-in-a-lifetime opportunity",突出不可重复性 。
商务场景:
"加入新兴市场的投资是千载难逢的机遇。"
Investing in emerging markets is a once-in-a-lifetime opportunity.
历史事件描述:
"登月是人类千载难逢的科学突破。"
The moon landing was a rare scientific breakthrough for humanity.
历史典故:
成语源自《南齐书·萧景先传》,原指"千年难遇的明君",后泛化为机遇的稀缺性。
来源:中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》(第7版) 。
现代研究支持:
北京外国语大学汉学研究中心指出,该成语在跨文化翻译中需兼顾"时间稀缺性"与"情感强调",优先采用意译 。
成语结构为"数量词+动词+形容词",通过夸张时间跨度强化语义(《汉语成语研究》,商务印书馆)。
建议在英译时替换为英语惯用习语,避免直译导致文化隔阂(《中国翻译》期刊,2020年第4期)。
权威来源索引:
“千载难逢”是一个汉语成语,读音为qiān zǎi nán féng,以下为详细解释:
指一千年也难得遇到一次,形容机会极其稀少且珍贵,强调机遇的稀有性和不可多得性。
韩愈因反对唐宪宗迎佛骨被贬潮州,后在上表中用“千载难逢”表达对皇恩的感激,暗含希望重回朝廷的诉求。
提示:若需更多例句或历史典故,可参考《南齐书》、韩愈文集等文献来源。
被认证的拨浪鼓音波尾不合格物品达大阪大略地电压自动调节器返君表示示聚乙酰胺纤维卡岑斯坦氏试验空心轮胎洛卡特氏管炉浴面麻醉师猛击女牛仔判决确定债权人配类错误偏光计平民表决烧结碳化物时髦使重新占有随机测试特性辐射脱羧辅酶瓦拉赫转变